Childstories.org
  • 1
  • Alle sprookjes
    van Grimm
  • 2
  • Gesorteerd op
    leestijd
  • 3
  • Perfect voor
    het voorlezen
De luie spinster
Grimm Märchen

De luie spinster - Sprookje van de Gebroeders Grimm

Leestijd voor kinderen: 6 min

In een dorp leefden eens een man en een vrouw, en die vrouw was toch zo lui, dat ze nooit iets uitvoerde; alles wat haar man haar aan vlas te spinnen gaf, maakte ze nooit af, en als ze nog spin, wond ze ‚t niet op de haspel, maar ze liet alles maar in een knoedel liggen. Schold haar man haar daarom uit, dan schold ze nog harder terug en zei: „Waarom zou ik winden als ik geen haspel heb, ga jij maar eens hout hakken en maak voor me een haspel.“ – „Als het dat is,“ zei de man, „dan ga ik naar het bos en haal haspelhout.“ Nu werd de vrouw bang, dat hij hout zou kappen en daar een haspel uit maken, en dat zij dan de haspel moest opwinden en weer wat nieuws moest spinnen. Ze dacht een poosje na. Daar kreeg ze een goed inval. Ze sloop haar man heimelijk na in het bos. Toen hij nu een boom was ingeklommen om het hout nauwkeurig na te zien, en af te hakken, sloop ze daar beneden in de struiken, waar hij haar niet zien kon en ze riep naar boven:

„Wie haspelhout hakt, moet sterven,
en wie haspelt, moet bederven!“

De man luisterde, legde de bijl neer en dacht erover na, wat dat te betekenen had. „Och kom!“ zei hij eindelijk, „wat kan dat nu geweest zijn! Het heeft je zomaar in je oren geklonken, maak je geen zorgen.“ Dus greep hij zijn bijl weer en wilde toeslaan, maar toen klonk het weer van beneden:

„Wie haspelhout hakt, moet sterven,
en wie haspelt, moet bederven!“

Hij hield op, werd angstig en bang, en dacht na. Maar na een poosje vatte hij weer moed, en hij greep voor de derde keer naar de bijl en wilde weer kappen. Maar klonk het luid:

„Wie haspelhout hakt, moet sterven,
en wie haspelt, zal bederven!“

Toen had hij er genoeg van. Alle lust in ‚t hakken was hem vergaan, zodat hij snel de boom uitklom, en naar huis ging. De vrouw liep wat ze lopen kon langs zijpaadjes, zodat ze eerder thuis zou zijn. Hij kwam de kamer binnen en zij deed heel onschuldig, alsof er niets gebeurd was, en ze vroeg: „Wel, heb je goed haspelhout?“ – „Nee,“ zei hij, „ik zie ‚t wel, met het haspelen gaat het niet,“ en hij vertelde haar wat er in ‚t bos gebeurd was, en hij liet haar na die dag met rust. Maar weldra begon hij zich toch weer te ergeren over de wanorde in huis. „Vrouw,“ zei hij, „dat is toch een schandaal, dat ‚t gesponnen garen daar in zo’n knoedel blijft liggen.“ – „Weet je wat,“ zei ze, „omdat we toch niet aan een haspel kunnen komen, moest jij eens op de vliering gaan staan en dan blijf ik hier beneden, dan gooi ik ‚t garen naar boven en jij gooit ‚t naar beneden, dan windt het toch op een streng.“ – „Ja, dat kan,“ zei de man. Zo gezegd, zo gedaan, en toen ze klaar waren, zei hij. „Nu is ‚t garen op een streng, nu moet het ook nog gekookt.“ Nu sloeg de vrouw de schrik weer om het hart, en wel antwoordde ze: „Zeker, morgen zullen we het meteen koken,“ maar ze zon alweer op een nieuwe list. ’s Morgens stond ze vroeg op, maakte vuur aan, hing de ketel er boven, maar in plaats van garen legde ze er een knoedel verwarde draden in en liet dat rustig koken. Toen ging ze naar haar man, die nog in bed lag, en zei tegen hem: „Nu moet ik uit, let jij ondertussen op het garen dat boven ‚t vuur hangt; maar let er goed op, want als de haan kraait, en je kijkt er niet naar, dan wordt al het garen tot een warboel.“ De man bleef erbij en wilde goed oppassen, en hij stond gauw op en ging naar de keuken. Maar toen hij in de pot keek, zag hij tot zijn schrik niets dan een verwarde kluwen. De man zweeg doodstil, dacht dat het zijn schuld was, en na die tijd sprak hij nooit meer van garen of spinnen. Maar dit zal je zelf moeten toegeven, ‚t was een naar mens!

LanguagesLearn languages. Double-Tap on one word.Learn languages in context with Childstories.org and Deepl.com.

Informatie voor wetenschappelijke analyse

Kengeta
Waarde
AantalKHM 128
Aarne-Thompson-Uther-IndexATU Typ 1405
VertalingenDE, EN, DA, ES, PT, IT, JA, NL, PL, RU, TR, VI, ZH
Leesbaarheidsindex door Björnsson27.7
Flesch-Reading-Ease Index78.3
Flesch–Kincaid Grade-Level7.1
Gunning Fog Index9.7
Coleman–Liau Index6.8
SMOG Index9
Geautomatiseerde leesbaarheidsindex6.2
Aantal karakters3.601
Aantal letters2.708
Aantal zinnen37
Aantal woorden704
Gemiddeld aantal woorden per zin19,03
Woorden met meer dan 6 letters61
Percentage lange woorden8.7%
Totaal lettergrepen909
Gemiddeld aantal lettergrepen per woord1,29
Woorden met drie lettergrepen37
Percentage woorden met drie lettergrepen5.3%
Vragen, opmerkingen of ervaringsverslagen?

Privacyverklaring.

De beste Sprookjes

Copyright © 2024 -   Over ons | Privacyverklaring |Alle rechten voorbehouden Aangedreven door childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch