Doba čtení: 3 min
byl to opět kohoutek, který jednoho dne sváděl slepičku k nepředloženosti: „Slepičko, pospěš rychle do světnice! Hospodyně odešla na návštěvu, můžeme sezobat drobečky na stole.“ Ale slepička řekla: „Ne, ne, já nikam nejdu. Dobře víš, že když nás hospodyně přistihne, zle s námi naloží.“ Ale kohoutek si nedal říct: „Vždyť se o ničem nedozví, jen pojď, tady nám jinak nikdo nic dobrého nedá!“ „Ne, ne, to je naprosto vyloučeno, nejdu nikam!“ trvala na svém slepička. Ale to by nebyl kohoutek kohoutkem, aby jí dal pokoje a nakonec ji neumluvil, aby tam šli, vylétli na stůl a ve spěchu nezačali sbírat chutné drobečky.
zrovna byli v nejlepším, když se hospodyně nečekaně vrátila domů. Sotva ty dva na stole zmerčila, popadla lískovku a pustila se do nich, až po světnici lítalo peří. Když se konečně dostali na dvůr a lízali si tam utržené rány, řekla slepička kohoutovi vyčítavě: „Vidíš, já jsem to říkala!“ A kohoutek? Ten se jen spokojeně olízl a řekl: „Však jsem to věděl!“

Informace pro vědeckou analýzu
Statistika pohádky | Hodnota |
|---|---|
| Číslo | KHM 190 |
| Překlady | EN, ZH, ES, FR, RU, PT, JA, DE, VI, TR, IT, PL, NL |
| Index čitelnosti podle Björnssona | 37,9 |
| Počet znaků | 976 |
| Počet písmen | 763 |
| Počet vět | 14 |
| Počet slov | 164 |
| Průměrný počet slov na větu | 11,71 |
| Slova s více než 6 písmeny | 43 |
| Podíl dlouhých slov | 26,2% |
| Type-Token Ratio (TTR) | 0,732 |
| Moving-Average Type-Token Ratio (MATTR) | 0,894 |
| Measure of Textual Lexical Diversity (MTLD) | 167,6 |
| Hapax Legomena | 98 |
| Average word length | 4,65 |
| Median sentence length | 11,0 |
| 90th percentile sentence length | 20,6 |
| Direct speech share | 35,9% |
| Sentence complexity | 1,79 |
| Connectors | 0 |
| Referential cohesion | 0,000 |
| Character/name candidates | none |
| Character co-occurrence network | none |
| Motif/tag candidates | Bratři Grimmové |











