Facebook
Le navet
Grimm Märchen

Le navet - Contes des Frères Grimm

Temps de lecture: 9 min

Il était une fois deux frères, tous deux soldats ; l’un était riche, l’autre pauvre. Pour échapper à sa misère, le pauvre quitta son uniforme et devint fermier. Il bêcha et sarcla sa parcelle de terre, puis y sema des navets. La graine germa, et un navet y poussa, si gros et si vigoureux qu’il grandissait sans cesse, semblant ne jamais vouloir s’arrêter. On aurait pu l’appeler la princesse des navets, car jamais on n’en avait vu de pareil, et jamais on n’en verra jamais de pareil.

Finalement, le navet était si énorme qu’il remplissait à lui seul une charrette entière, et il fallait deux bœufs pour le tirer. Le fermier n’avait pas la moindre idée de ce qu’il allait en faire, ni s’il lui porterait chance ou malheur. Finalement, il pensa : « Si tu le vends, qu’en tireras-tu d’important ? Et si tu le manges toi-même, les petits navets te feraient tout autant de bien ; il vaudrait mieux l’apporter au roi et lui en faire cadeau. »

Il la plaça donc sur une charrette, attela deux bœufs, l’emporta au palais et la présenta au roi. « Quelle étrange chose est-ce là ? » demanda le roi. « J’ai vu bien des merveilles, mais jamais un monstre pareil ! De quelle graine a-t-il pu naître, ou bien êtes-vous un enfant chanceux qui l’a rencontré par hasard ? » « Ah non ! » répondit le paysan, « je ne suis pas un enfant chanceux. Je suis un pauvre soldat qui, ne pouvant plus subvenir à ses besoins, a accroché son uniforme à un clou et s’est mis à cultiver la terre. J’ai un frère riche et bien connu de vous, Seigneur Roi, mais moi, n’ayant rien, je suis oublié de tous. »

Alors le roi, pris de compassion, lui dit : « Tu seras tiré de ta pauvreté et je te comblerai de présents tels que tu seras l’égal de ton riche frère. » Il lui offrit alors beaucoup d’or, des terres, des prés et des troupeaux, et le rendit immensément riche, si bien que la richesse de son frère était incomparable. Quand le riche frère apprit ce que le pauvre avait obtenu avec un simple navet, il l’envia et chercha par tous les moyens à s’emparer d’une chance semblable. Il décida cependant d’agir avec beaucoup plus de ruse : il prit de l’or et des chevaux, les apporta au roi et s’assura que celui-ci lui offrirait un présent bien plus important en retour. Si son frère avait obtenu tant pour un navet, que ne pourrait-il pas emporter avec lui en échange de si belles choses ? Le roi accepta son présent et déclara qu’il n’avait rien de plus rare et d’aussi précieux à lui offrir que ce magnifique navet. Le riche homme fut donc contraint de charger le navet de son frère dans une charrette et de le faire transporter chez lui. Arrivé là-bas, il ne savait sur qui déverser sa rage et sa colère, jusqu’à ce que de mauvaises pensées lui viennent à l’esprit et qu’il décide de tuer son frère. Il engagea des assassins pour tendre une embuscade, puis il alla trouver son frère et lui dit : « Cher frère, je connais un trésor caché, nous allons le déterrer ensemble et nous le partager. » L’autre accepta et l’accompagna sans se méfier. En chemin, cependant, les assassins se jetèrent sur lui, l’attachèrent et s’apprêtaient à le pendre à un arbre. Mais au même moment, ils entendirent au loin des chants bruyants et le bruit de sabots de cheval. À ces mots, la terreur les saisit, et ils poussèrent leur prisonnier la tête la première dans le sac, l’accrochèrent à une branche et prirent la fuite. Mais il grimpa jusqu’à percer un trou dans le sac et y passer la tête. L’homme qui passait n’était autre qu’un étudiant itinérant, un jeune homme qui traversait les bois en chantant joyeusement. Quand celui qui se trouvait en haut de l’arbre vit quelqu’un passer en contrebas, il s’écria : « Bonjour ! Vous arrivez à point nommé ! » L’étudiant regarda autour de lui, mais ne reconnut pas la voix. Finalement, il demanda : « Qui m’appelle ? » Alors une réponse vint du sommet de l’arbre : « Lève les yeux ; me voici, assis dans le Sac de la Sagesse. En peu de temps, j’ai appris de grandes choses ; comparées à cela, toutes les écoles ne sont qu’une plaisanterie ; bientôt, j’aurai tout appris et je redescendrai plus sage que tous les hommes. Je comprends les étoiles, les signes du zodiaque, la trajectoire des vents, le sable de la mer, la guérison des maladies et les vertus de toutes les herbes, de tous les oiseaux et de toutes les pierres. Si tu y étais un jour, tu ressentirais la noblesse des choses qui émanent du Sac de la Connaissance. »

L’étudiant, en entendant tout cela, fut stupéfait et s’écria : « Quelle chance j’ai de te trouver ! Ne puis-je pas, moi aussi, entrer un instant dans le sac ? » Celui qui était là-haut répondit, comme à contrecœur : « Je te permets d’y entrer un petit moment, si tu me récompenses et me dis du bien ; mais tu dois encore patienter une heure, car il me reste une chose à apprendre avant. » L’étudiant, impatient, supplia d’entrer aussitôt, tant sa soif de connaissance était grande. Celui qui était là-haut feignit finalement de céder et dit : « Pour que je puisse sortir de la maison de la connaissance, tu dois la descendre par la corde, et alors tu y entreras. » L’étudiant descendit donc le sac, le délia et le libéra, puis s’écria : « Remonte-moi tout de suite ! » et s’apprêtait à entrer dans le sac. « Halte ! » L’autre dit : « Cela ne va pas », et il le prit par la tête, le mit la tête en bas dans le sac, le ferma et tira le disciple de la sagesse jusqu’à l’arbre à l’aide de la corde. Puis il le fit tournoyer dans les airs et dit : « Comment vas-tu, mon cher ami ? Vois, tu sens déjà la sagesse venir à toi et tu acquiers une précieuse expérience. Garde le silence jusqu’à ce que tu deviennes plus sage. » Sur ce, il monta sur le cheval du disciple et s’éloigna, mais une heure plus tard, il envoya quelqu’un le faire redescendre.

LanguagesApprenez des langues. Touchez deux fois un mot.Apprenez des langues en contexte avec Childstories.org et Deepl.com.

Information pour l'analyse scientifique

Indicateur
Valeur
NuméroKHM 146
TraductionsEN, ZH, ES, RU, CZ, PT, JA, DE, VI, TR, IT, PL, NL, RO, HU, DA, FI, SE, BE, BG, SK, SR
Indice de lisibilité selon Björnsson39,4
Nombre de Caractères5.762
Nombre de Lettres4.414
Nombre de Phrases54
Nombre de Mots1.010
Nombre moyen de mots par phrase18,70
Mots de plus de 6 lettres209
Pourcentage de mots longs20,7%
Rapport type-token (TTR)0,439
Rapport type-token à moyenne mobile (MATTR)0,810
Mesure de diversité lexicale textuelle (MTLD)86,2
Hapax legomena320
Longueur moyenne des mots4,45
Médiane de la longueur des phrases18,0
90e percentile de la longueur des phrases32,7
Part du discours direct36,5%
Complexité des phrases3,30
Connecteurs76
Cohésion référentielle0,023
Candidats personnages/nomsSac (2)
Réseau de cooccurrence des personnagesaucun
Des questions, des commentaires ou des rapports d'expérience ?

Meilleurs contes de fées

Copyright © 2026 -   Mentions légales | Protection des données|  Tous droits réservés Alimenté par childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch