Childstories.org
  • 1
  • Истории для
    детей
  • 2
  • Отсортировано
    по времени чтения
  • 3
  • Идеально для
    чтения вслух
Снегурочка
Снегурочка Märchen

Снегурочка - Сказка от Братья Гримм

Время чтения для детей: 22 мин

Зимним деньком, в то время как снег валил хлопьями, сидела одна королева и шила под окошечком, у которого рама была черного дерева. Шила она и на снег посматривала, и уколола себе иглой палец до крови. И подумала королева про себя: „Ах, если бы у меня родился ребеночек белый, как снег, румяный, как кровь, и чернявый, как черное дерево!“

И вскоре желание ее точно исполнилось: родилась у ней доченька – белая, как снег, румяная, как кровь, и черноволосая; и была за свою белизну названа Снегурочкой.

И чуть только родилась доченька, королева-мать и умерла. Год спустя король женился на другой. Эта вторая жена его была красавица, но и горда, и высокомерна, и никак не могла потерпеть, чтобы кто-нибудь мог с нею сравняться в красоте.

Притом у нее было такое волшебное зеркальце, перед которым она любила становиться, любовалась собой и говаривала:

Зеркальце, зеркальце, молви скорей,
Кто здесь всех краше, кто всех милей?

Тогда и отвечало ей зеркальце:

Ты, королева, всех здесь милей.

Снегурочка Сказкаобраз: Otto Kubel (1868 – 1951)

И она отходила от зеркальца довольная-предовольная и знала, что зеркальце ей неправды не скажет.

Снегурочка же между тем подрастала и хорошела, и уже по восьмому году она была прекрасна, как ясный день. И когда королева однажды спросила у зеркальца:

Зеркальце, зеркальце, молви скорей,
Кто здесь всех краше, кто всех милей?

– зеркальце отвечало ей:

Ты, королева, красива собой;
А все же Снегурочка выше красой.

Ужаснулась королева, пожелтела, позеленела от зависти. С того часа, как, бывало, увидит Снегурочку, так у ней сердце от злобы на части разорваться готово. И зависть с гордостью, словно сорные травы, так и стали возрастать в ее сердце, и разрастаться все шире и шире, так что наконец ни днем, ни ночью не стало ей покоя.

И вот позвала она однажды своего псаря и сказала: „Выведи эту девчонку в лес, чтобы она мне более на глаза не попадалась. Убей ее и в доказательство того, что мое приказание исполнено, принеси мне ее легкое и печень.“

Псарь повиновался, вывел девочку из дворца в лес, и как вынул свой охотничий нож, чтобы пронзить невинное сердце Снегурочки, та стала плакать и просить: „Добрый человек, не убивай меня; я убегу в дремучий лес и никогда уже не вернусь домой.“

Пожалел псарь хорошенькую девочку и сказал: „Ну и ступай. Бог с тобой, бедная девочка!“ А сам подумал: „Скорехонько растерзают тебя в лесу дикие звери,“ – и все же у него словно камень с сердца свалился, когда он пощадил ребенка.

Снегурочка Сказкаобраз: Otto Kubel (1868 – 1951)

Как раз в это время молодой оленчик выскочил из кустов; псарь приколол его, вынул из него легкое с печенью и принес их королеве в доказательство того, что ее приказание исполнено.

Повару приказано было их присолить и сварить, и злая баба съела их, воображая, что ест легкое и печень Снегурочки.

И вот очутилась бедняжка в дремучем лесу одна-одинешенька, и стало ей так страшно, что она каждый листочек на деревьях осматривала, и не знала, что ей делать и как ей быть.

И пустилась бежать, и бежала по острым камням и по колючим кустарникам, и дикие звери сновали мимо нее взад и вперед, но ей не причиняли никакого вреда.

Бежала она, пока несли ее резвые ноженьки, почти до вечера; когда же утомилась, то увидела маленькую хижинку и вошла в нее.

В этой хижинке все было маленькое, но такое чистенькое и красивенькое, что и сказать нельзя. Посреди хижины стоял столик с семью маленькими тарелочками, и на каждой тарелочке по ложечке, а затем семь ножичков и вилочек, и при каждом приборе по чарочке. Около стола стояли рядком семь кроваток, прикрытых белоснежным постельным бельем.

Снегурочка, которой очень и есть, и пить хотелось, отведала с каждой тарелочки овощей и хлеба и из каждой чарочки выпила по капельке вина, потому что она не хотела все отнять у одного. Затем, утомленная ходьбой, она пыталась прилечь на одну из кроваток; но ни одна не пришлась ей в меру; одна была слишком длинна, другая – слишком коротка, и только седьмая пришлась ей как раз впору. В ней она и улеглась, перекрестилась и заснула.

Когда совсем стемнело, пришли в хижину ее хозяева – семеро гномов, которые в горах рылись, добывая руду. Засветили они свои семь свечей, и когда в хижинке стало светло, они увидели, что кто-то у них побывал, потому что не все было в том порядке, в каком они все в своем жилье оставили.

Первый сказал: „Кто сидел на моем стульце?“ Второй: „Кто поел да моей тарелочки?“ Третий: „Кто от моего хлебца отломил кусочек?“ Четвертый: „Кто моего кушанья отведал?“ Пятый: „Кто моей вилочкой поел?“ Шестой: „Кто моим ножичком порезал?“ Седьмой: „Кто из моей чарочки отпил?“

Тут первый обернулся и увидел, что на его постели была маленькая складочка; он тотчас сказал: „Кто к моей постели прикасался?“ Сбежались к кроваткам и все остальные и закричали: „И в моей, и в моей тоже кто-то полежал!“

А седьмой, заглянув в свою постель, увидел лежавшую в ней спящую Снегурочку. Позвал он и остальных, и те сбежались и стали восклицать от изумления, и принесли к кроватке свои семь свечей, чтобы осветить Снегурочку. „Ах, Боже мой! – воскликнули они. – Как эта малютка красива!“ – и так все были обрадованы ее приходом, что не решились и разбудить ее, и оставили ее в покое на той постельке.

А седьмой гномик решился провести ночь так: в кроватке каждого из своих товарищей он должен был проспать по одному часу.

С наступлением утра проснулась Снегурочка и, увидев семерых гномиков, перепугалась. Они же отнеслись к ней очень ласково и спросили ее: „Как тебя звать?“

Снегурочка Сказкаобраз: Otto Kubel (1868 – 1951)

„Меня зовут Снегурочкой,“ – отвечала она. „Как ты попала в наш дом?“ – спросили ее гномики.

Тогда она им рассказала, что мачеха приказала было ее убить, а псарь ее пощадил – и вот она бежала целый день, пока не наткнулась на их хижинку.

Гномики сказали ей: „Не хочешь ли ты присматривать за нашим домашним обиходом – стряпать, стирать на нас, постели постилать, шить и вязать? И если ты все это будешь умело и опрятно делать, то можешь у нас остаться надолго и ни в чем не будешь терпеть недостатка.“ – „Извольте, – отвечала Снегурочка, – с большим удовольствием,“ – и осталась у них.

Снегурочка Сказкаобраз: Paul Hey (1867 – 1952)

Дом гномов она содержала в большом порядке; поутру они обыкновенно уходили в горы на поиски меди и золота, вечером возвращались в свою хижинку, и тогда для них всегда была готова еда.

Весь день Снегурочка оставалась одна-одинешенька в доме, а потому добрые гномики предостерегали ее и говорили: „Берегись своей мачехи! Она скоро прознает, где ты находишься, так не впускай же никого в дом, кроме нас.“

А королева-мачеха после того, как она съела легкое и печень Снегурочки, предположила, что она и есть теперь первая красавица во всей стране, и сказала:

Зеркальце, зеркальце, молви скорей,
Кто здесь всех краше, кто всех милей?

Тогда зеркальце ей отвечало:

Ты, королева, красива собой,
Но все же Снегурочка, что за горой
В доме у гномиков горных живет,
Много тебя красотой превзойдет.

Королева испугалась; она знала, что зеркальце никогда не лгало, и поняла, что псарь ее обманул и что Снегурочка жива.

И стала она думать о том, как бы ей извести падчерицу, потому что зависть не давала ей покою и ей непременно хотелось быть первой красавицей во всей стране.

Когда же она наконец нечто придумала, она подкрасила себе лицо, переоделась старой торговкой и стала совершенно неузнаваемой.

В этом виде направилась она в путь-дорогу за семь гор к хижине семи гномов, постучалась в их дверь и крикнула: „Товары разные, дешевые, продажные!“

Снегурочка глянула из окошечка и крикнула торговке:

„Здравствуй, тетушка, что продаешь?“ – „Хороший товар, первейшего сорта, – отвечала торговка, – шнурки, тесемки разноцветные,“ – и вытащила на показ один шнурок, сплетенный из пестрого шелка. „Ну, эту-то торговку я, конечно, могу впустить сюда,“ – подумала Снегурочка, отомкнула дверь и купила себе красивый шнурок. „Э-э, дитятко, – сказала Снегурочке старуха, – на кого ты похожа! Пойди-ка сюда, дай себя зашнуровать как следует!“

Снегурочка и не предположила ничего дурного, обернулась к старухе спиною и дала ей зашнуровать себя новым шнурком: та зашнуровала быстро да так крепко, что у Снегурочки разом захватило дыхание и она замертво пала наземь. „Ну, теперь уж не бывать тебе больше первой красавицей!“ – сказала злая мачеха и удалилась поспешно.

Вскоре после того в вечернюю пору семеро гномов вернулись домой и как же перепугались, когда увидели Снегурочку, распростертую на земле; притом она и не двигалась, и не шевелилась, была словно мертвая.

Они ее подняли и, увидев, что она обмерла от слишком тесной шнуровки, тотчас разрезали шнурок, и она стала опять дышать, сначала понемногу, затем и совсем ожила.

Когда гномы от нее услышали о том, что с нею случилось, они сказали: „Эта старая торговка была твоя мачеха, безбожная королева; остерегайся и никого не впускай в дом в наше отсутствие.“

А злая баба, вернувшись домой, подошла к зеркальцу и спросила:

Зеркальце, зеркальце, молви скорей,
Кто здесь всех краше, кто всех милей?

И зеркальце ей по-прежнему отвечало:

Ты, королева, красива собой,
Но все же Снегурочка, что за горой
В доме у гномиков горных живет,
Много тебя красотой превзойдет.

Услышав это, злая мачеха так перепугалась, что вся кровь у нее прилила к сердцу: она поняла, что Снегурочка опять ожила.

„Ну, уж теперь-то, – сказала она, – я что-нибудь такое придумаю, что тебя сразу прикончит!“ – и при помощи различных чар, в которых она была искусна, она сделала ядовитый гребень. Затем переоделась и приняла на себя образ другой старухи.

Пошла она за семь гор к дому семи гномов, постучалась в их дверь и стала кричать: „Товары, товары продажные!“

Снегурочка выглянула из окошечка и сказала: „Проходите, я никого в дом впускать не смею.“ – „Ну, а посмотреть-то на товар, верно, тебе не запрещено,“ – сказала старуха, вытащила ядовитый гребень и показала его Снегурочке. Гребень до такой степени приглянулся девочке, что она дала себя оморочить и отворила дверь торговке.

Когда они сошлись в цене, старуха сказала: „Дай же я тебя причешу как следует.“ Бедной Снегурочке ничто дурное и в голову не пришло, и она дала старухе полную волю причесывать ее как угодно; но едва только та запустила ей гребень в волосы, как его ядовитые свойства подействовали, и Снегурочка лишилась сознания. „Ну-ка, ты, совершенство красоты! – проговорила злая баба. – Теперь с тобою покончено,“ – и пошла прочь.

К счастью, это происходило под вечер, около того времени, когда гномы домой возвращались.

Когда они увидели, что Снегурочка лежит замертво на земле, они тотчас заподозрили мачеху, стали доискиваться и нашли в волосах девушки ядовитый гребень, и едва только его вынули. Снегурочка пришла в себя и рассказала все, что с ней случилось. Тогда они еще раз предостерегли ее, чтобы она была осторожнее и никому не отворяла дверь.

А между тем королева, вернувшись домой, стала перед зеркальцем и сказала:

Зеркальце, зеркальце, молви скорей,
Кто здесь всех краше, кто всех милей?

И зеркальце отвечало ей, как прежде:

Ты, королева, красива собой,
Но все же Снегурочка, что за горой
В доме у гномиков горных живет,
Много тебя красотой превзойдет.

Когда королева это услышала, то задрожала от бешенства. „Снегурочка должна умереть! – воскликнула она. – Если бы даже и мне с ней умереть пришлось!“

Затем она удалилась в потайную каморочку, в которую никто, кроме нее не входил, и там изготовила ядовитое-преядовитое яблоко. С виду яблоко было чудесное, наливное, с румяными бочками, так что каждый, взглянув на него, хотел его отведать, а только откуси кусочек – и умрешь.

Когда яблоко было изготовлено, королева размалевала себе лицо, переоделась крестьянкою и пошла за семь гор к семи гномам.

Постучалась она у их дома, а Снегурочка и выставила головку в окошечко, и сказала: „Не смею я никого сюда впустить, семь гномиков мне это запретили.“ – „А мне что до этого? – отвечала крестьянка. – Куда же я денусь со своими яблоками? На вот одно, пожалуй, я тебе подарю.“ – „Нет, – отвечала Снегурочка, – не смею я ничего принять.“ – „Да уж не отравы ли боишься?

Снегурочка Сказкаобраз: Otto Kubel (1868 – 1951)

– спросила крестьянка. – Так вот, посмотри, я разрежу яблоко надвое: румяную половиночку ты скушай, а другую я сама съем.“ А яблоко-то у ней было так искусно приготовлено, что только румяная половина его и была отравлена.

Снегурочке очень хотелось отведать этого чудного яблока, и когда она увидела, что крестьянка ест свою половину, она уж не могла воздержаться от этого желания, протянула руку из окна и взяла отравленную половинку яблока.

Но чуть только она откусила кусочек его, как упала замертво на пол. Тут королева-мачеха посмотрела на нее ехидными глазами, громко рассмеялась и сказала: „Вот тебе и бела, как снег, и румяна, как кровь, и чернява, как черное дерево! Ну, уж на этот раз тебя гномы оживить не смогут!“

И когда она, придя домой, стала перед зеркальцем и спросила:

Зеркальце, зеркальце, молви скорей,
Кто здесь всех краше, кто всех милей? –

Зеркальце наконец ей ответило:

Ты, королева, здесь всех милей.

Тут только и успокоилось ее завистливое сердце, насколько вообще завистливое сердце может успокоиться.

Гномы же, вечерком вернувшись домой, нашли Снегурочку распростертой на полу, бездыханной, помертвевшей. Они ее подняли, стали искать причину ее смерти – искали отраву, расшнуровали ей платье, расчесали ей волосы, обмыли ее водою с вином; однако ничто не могло помочь ей. Снегурочка была мертва и оставалась мертвою.

Они положили ее в гроб и, сев все семеро вокруг ее тела, стали оплакивать и оплакивали ровно три дня подряд.

Уж они собирались и похоронить ее, но она на вид казалась свежею, была словно живая, даже и щеки ее горели прежним чудесным румянцем. Гномы сказали: „Нет, мы не можем ее опустить в темные недра земли,“ – и заказали для нее другой, прозрачный хрустальный гроб, положили в него Снегурочку, так что ее со всех сторон можно было видеть, а на крышке написали золотыми буквами ее имя и то, что она была королевская дочь.

Затем они взнесли гроб на вершину горы, и один из гномов постоянно оставался при нем на страже. И даже звери, даже птицы, приближаясь к гробу, оплакивали Снегурочку: сначала прилетела сова, затем ворон и наконец голубочек.

И долго, долго лежала Снегурочка в гробу и не изменялась, и казалась как бы спящею, и была по-прежнему бела, как снег, румяна, как кровь, чернява, как черное дерево.

Случилось как-то, что в тот лес заехал королевич и подъехал к дому гномов, намереваясь в нем переночевать. Он увидел гроб на горе и красавицу Снегурочку в гробу и прочел то, что было написано на крышке гроба золотыми буквами.

Тогда и сказал он гномам: „Отдайте мне гроб, я вам за него дам все, чего вы пожелаете.“

Снегурочка Сказкаобраз: Franz Hein (1863 – 1927)

Но карлики отвечали: „Мы не отдадим его за все золото в мире.“ Но королевич не отступал: „Так подарите же мне его, я насмотреться не могу на Снегурочку: кажется, и жизнь мне без нее не мила будет! Подарите – и буду ее почитать и ценить как милую подругу!“

Сжалились добрые гномы, услышав такую горячую речь из уст королевича, и отдали ему гроб Снегурочки.

Королевич приказал своим слугам нести гроб на плечах. Понесли они его да споткнулись о какую-то веточку, и от этого сотрясения выскочил из горла Снегурочки тот кусок отравленного яблока, который она откусила.

Как выскочил кусок яблока, так она открыла глаза, приподняла крышку гроба и сама поднялась в нем жива-живехонька.

Снегурочка Сказкаобраз: Otto Kubel (1868 – 1951)

„Боже мой! Где же это я?“ – воскликнула она. Королевич сказал радостно: „Ты у меня, у меня! – рассказал ей все случившееся и добавил: – Ты мне милее всех на свете; поедем со мною в замок отца – и будь мне супругою.“

Снегурочка согласилась и поехала с ним, и их свадьба была сыграна с большим блеском и великолепием.

На это празднество была приглашена и злая мачеха Снегурочки. Как только она принарядилась на свадьбу, так стала перед зеркальцем и сказала:

Зеркальце, зеркальце, молви скорей,
Кто здесь всех краше, кто всех милей?

Но зеркальце отвечало:

Ты, королева, красива собой,
А все ж новобрачная выше красой.

Злая баба, услышав это, произнесла страшное проклятие, а потом вдруг ей стало так страшно, так страшно, что она с собою и совладать не могла.

Сначала она и вовсе не хотела ехать на свадьбу, однако же не могла успокоиться и поехала, чтобы повидать молодую королеву. Едва переступив порог свадебного чертога, она узнала в королеве Снегурочку и от ужаса с места двинуться не могла.

Но для нее уже давно были приготовлены железные башмаки и поставлены на горящие уголья… Их взяли клещами, притащили в комнату и поставили перед злой мачехой. Затем ее заставили вставить ноги в эти раскаленные башмаки и до тех пор плясать в них, пока она не грохнулась наземь мертвая.

Прочтите еще одну короткую сказку (5 мин)

LanguagesLearn languages. Double-tap on a word.Learn languages in context with Childstories.org and Deepl.com.

Контекст

интерпретации

Лингвистика

Сказка, которую вы описываете, на самом деле является адаптированной версией знаменитой сказки „Белоснежка“ братьев Гримм, а не Снегурочка. В оригинальной истории „Белоснежка“ повествуется о юной принцессе, чья красота вызывает зависть у её злой мачехи. Мачеха трижды пытается убить Белоснежку, используя различные уловки, но девушка спасается благодаря помощи семи гномов и, в конечном итоге, избавляется от преследований благодаря любви к принцу.

Стоит также уточнить, что „Снегурочка“ является персонажем русских народных сказок, и её история значительно отличается от „Белоснежки“. Снегурочка, как правило, это девушка, которая сотворена из снега и обладает связью с зимними явлениями.

Если вы заинтересованы, я могу рассказать больше о любой из этих сказок или их адаптациях.

Ваше повествование о Снегурочке явно основано на сказке о Белоснежке братьев Гримм. Снегурочка же — традиционный персонаж русских народных сказок, и её история значительно отличается от сюжета с мачехой и семью гномами. В оригинальной русской сказке обычно Снегурочка — это девушка, сделанная из снега двумя бездетными стариками. В некоторых версиях Снегурочка тает, когда приходит весна, что символизирует её связь с природой и временными циклами.

Интересно отметить, как вы смешиваете различные культурные элементы, чтобы представить необычную версию сказки. Ваш текст предлагает свежий взгляд на известный сюжет через интеграцию мотивов из разных сказочных традиций.

Ваш запрос на лингвистический анализ сказки „Снегурочка“ – интересная задача. Однако стоит отметить, что описанная история на самом деле является адаптацией сказки „Белоснежка и семь гномов“ братьев Гримм. Сказка „Снегурочка“ имеет совершенно другое содержание и корни в русском фольклоре.

Если говорить о лингвистическом анализе, мы можем рассмотреть некоторые языковые аспекты данного текста.
Стиль: Текст имеет традиционный сказочный стиль, характерный для сказок братьев Гримм. Используются многочисленные архаизмы и устаревшие формы речи, что придает сказке особую атмосферу старины.

Цвета: белый (снег), красный (кровь), черный (черное дерево) – это повторяющиеся мотивы, которые подчеркивают контрасты и символизируют чистоту, жизнь и смерть, а также невинность и зло.
Число семь: Частое использование числа семь (семь гномов, семь кроваток) – символ полноты и завершенности в европейской культуре.

Лексика: Используются уменьшительно-ласкательные формы, такие как „Снегурочка“, „хижинка“, „гномики“, которые придают тексту теплый и нежный тон. Эмоционально-окрашенные слова, передающие чувства героев, например „ужаснулась“, „перепугалась“, „радостно“.

Грамматика: Частые обращения к зеркалу в форме риторических вопросов. Вопросы королевы задаются в рифмованной форме, что иногда встречается в народных сказках.
Прямая речь: Диалоги активно используются для развития действий и раскрытия персонажей.

Мотивы: Зависть и красота – центральные мотивы, движущие действия персонажей, особенно мачехи. Темы смерти и возрождения, которые имеют моральный подтекст, где зло наказывается, а добро побеждает.

Если бы вы хотели более подробно исследовать конкретные аспекты, такие как фонологические, морфологические или синтаксические элементы текста, пожалуйста, уточните ваш запрос.


Информация для научного анализа

Показатель
Значение
НомерKHM 53
Индекс Аарне-Томпсона-УтераATU Typ 709
ПереводыDE, EN, EL, DA, ES, FR, PT, FI, HU, IT, JA, NL, PL, RO, RU, TR, VI, ZH
Индекс удобочитаемости по Бьёрнссону48.7
Флесч-Реадинг-Еасе Индекс2.8
Флесч–Кинцаид Граде-Левел12
Гуннинг Фог Индекс19
Индекс Колман Лиау12
СМОГ Индекс12
Автоматический индекс удобочитаемости10.8
Количество символов17.249
Количество букв13.755
Количество предложений174
Количество слов2.628
Среднее количество слов в предложении15,10
Слова, содержащие более 6 букв884
Процент длинных слов33.6%
Количество слогов5.861
Среднее количество слогов в слове2,23
Слова из трех слогов960
Процент слов с тремя слогами36.5%
1 Kommentar
  1. Юлияam 17 Oktober 2022 um 20:23

    Сказка просто суперская! Для девочек идеально подойдёт. Когда в произведении говорилось, когда гномы вернулись домой в первый раз, немного напоминает трёх медведей. Но у меня есть вопрос: почему данная сказка называется Снегурочка, а на деле Белоснежка и семь гномов.

Вопросы, комментарии или отчеты об опыте?

Самые красивые сказки

Авторские права © 2025 -   О нас | защита данных |Все права защищены Питаться от childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch