Время чтения для детей: 15 мин
Бедняк-крестьянин сидел однажды вечерком у очага и подгребал уголья, а жена его рядом с ним сидела и пряла. И сказал он жене: „Как это жалко, что у нас детей нет! У нас в доме такая тишина, а в других-то домах и шумно, и весело.“ – „Да, – отвечала со вздохом жена, – хоть бы один был у нас ребеночек, хоть бы самый малюсенький, вот с мизинчик – я была бы уже довольна; мы бы его как любили-то!“
Случилось вскоре после того, что жена затяжелела и родила ребенка, и ребенок родился здоровый и телом складный, но зато ростом был не больше пальца.
И отец с матерью сказали: „Мы такого точно себе и желали, и он должен быть нам милым дитятком!“ И назвали они его за его рост Мальчик-с-пальчик.
Они кормили его, ничего не жалея, а ребеночек все же не вырастал и оставался таким же маленьким, как родился; но глазенки у него светились разумом, и вскоре он выказал себя умным и правдивым малым, которому притом же была во всем удача.
Случилось однажды крестьянину в лес собраться для рубки дров, и он сказал про себя: „Хорошо было бы, кабы кто-нибудь потом, как нарублю дров, подъехал в лес с повозкой.“ – „Батюшка, – сказал Мальчик-с-пальчик, – повозку вам я возьмусь доставить; положитесь на меня, она будет в лесу вовремя.“
Отец рассмеялся и сказал: „Где же тебе это сделать? Ты слишком мал и потому не можешь вести лошадь под уздцы.“ – „Это ничего не значит, батюшка! И если только матушка запряжет лошадей в повозку, я заберусь лошади в ухо и стану ей указывать, куда ей следует идти.“ – „Ну, что ж. Пожалуй, попробуем разок,“ – сказал отец.
Когда пришло время, мать запрягла лошадей в повозку и посадила сыночка лошади в ухо, и стал оттуда малютка править лошадью – покрикивать на нее, то понукая, то сдерживая. И все пошло как по маслу, и повозка направилась прямым путем в лес.
Случилось, между прочим, так, что в то время, как повозка заворачивала за угол и малютка кричал лошади: „Правей, правей!“ – шли мимо каких-то два незнакомца. „Что бы это значило? – сказал один из них. – Вот идет повозка, и возчик покрикивает на лошадь, а самого его не видать.“ – „Тут нечисто дело, – сказал другой, – пойдем-ка за повозкой следом и посмотрим, где она остановится.“
А повозка-то въехала в лес и подъехала как раз к тому месту, где отец рубил дрова.
Когда Мальчик-с-пальчик завидел своего отца, он крикнул: „Видишь ли, батюшка, вот я и приехал к тебе с повозкою; сними же меня и опусти наземь.“
Отец левою рукою ухватил лошадь под уздцы, а правою вынул из уха лошади своего милого сыночка, который и опустился на землю веселый-превеселый, и уселся на соломинку.
Когда двое незнакомцев увидели малютку, то они не могли опомниться от изумления. Один из них отвел другого в сторону и сказал: „Послушай, ведь этот мальчиккрошка мог бы нас осчастливить, если бы мы стали его показывать за деньги в большом городе. Давай-ка купим его!“
Подошли они к крестьянину и говорят: „Продай-ка нам этого маленького человечка; ему у нас будет хорошо.“ – „Нет, – отвечал отец, – не продам: это дитя моего сердца, не возьму за него всего золота, что есть на свете.“ А Мальчик-с-пальчик, услышав разговор отца с незнакомцами, вскарабкался по складкам платья к отцу на плечо и шепнул ему на ухо: „Батюшка, продай ты меня, уж я вернусь к тебе!“ Тогда отец и отдал его за крупную сумму денег этим незнакомцам.
„Куда нам тебя посадить?“ – спросили они у него. „А вот посадите меня на поля вашей шляпы: там я могу и расхаживать, и местность кругом озирать, и не упаду оттуда.“ Они так и сделали, и когда Мальчик-с-пальчик простился с отцом, они пустились в путь.
Так шли они до самых сумерек, когда малютка сказал им: „Спустите-ка меня на минутку!“ – „Зачем?“ – „Нужно.“ – „Ну, стоит ли из-за этого слезать? – сказал человек, у которого малютка сидел на шляпе. – Не беспокойся ни о чем; ты ведь как птичка, а от них кому не попадает!“ – „Нет!
– сказал Мальчик-с-пальчик. – Я знаю, как себя вести следует, поскорее спустите меня.“
Делать нечего, пришлось незнакомцу снять шляпу и опустить малютку на придорожное поле; там он прыгнул разок-другой да пополз в сторону между комьями пашни, да скользнул в мышью норку, которую разыскал тут же, и со смехом крикнул незнакомцам: „Добрый вечер, господа, можете и без меня идти домой подобру-поздорову.“
Те стали бегать и взад и вперед и тыкать палкою в мышиную нору, но все было напрасно: Мальчик-с-пальчик все дальше и дальше забирался в нору, а так как вскоре совсем стемнело, то они должны были отправиться домой с досадою и с пустым кошелем.
Когда Мальчик-с-пальчик заметил, что они ушли, он снова вышел на свет Божий из своего подземелья. „По полю в темноте ходить опасно, – сказал он, – пожалуй, еще сломишь себе шею либо ногу!“ После этого на пути ему попалась пустая раковина улитки. „Ну, слава Богу, – подумал он, – там я проведу ночь спокойно.“ И уселся в раковину.
Уж он сбирался и заснуть, когда услышал, что мимо идут двое и разговаривают между собою: „Как бы нам ухитриться и стянуть у богатого пастора деньги и серебро его?“ – „А я бы научил тебя!“ – крикнул Мальчик-с-пальчик. „Что это? – спохватился в испуге один из воров. – Мне послышалось, что кто-то здесь говорит.“
Они приостановились и стали прислушиваться; тогда малютка опять сказал им: „Возьмите меня с собою, так я вам помогу.“ – „Да где же ты?“ – „А вот поищите на земле и заметьте, откуда голос выходит,“ – отвечал он.
Тут наконец воры его отыскали и подняли его. „Ты, маленькое дрянцо! Как же можешь ты нам помочь?“ – сказали они. „А вот как: я пролезу между железными прутьями в кладовую пастора и оттуда буду вам подавать то, что вы укажете.“ – „Ну что же, посмотрим, что ты сможешь сделать.“
Когда они подошли к дому пастора, Мальчик-с-пальчик залез в кладовую и тотчас стал кричать ворам во весь голос: „Все вам отсюда подавать, что здесь есть?“ Воры испугались и сказали: „Говори тише, не то всех разбудишь.“ Но Мальчик-с-пальчик будто бы не понял их и закричал снова: „Вам что подавать-то? Все ли, что здесь есть?“
Это услыхала кухарка, спавшая в соседней комнате, приподнялась на постели и стала прислушиваться. А воры тем временем со страха отбежали от дома и едва-едва могли опять ободриться настолько, что стали думать: „Маленький плутишка хочет просто подшутить над нами.“
Они опять вернулись к кладовой и шепнули ему: „Полно тебе дурачиться, да подай ты нам хоть что-нибудь оттуда!“ Тогда уж Мальчик-с-пальчик еще раз крикнул, как мог громче: „Я вам все готов подать, – протяните сюда руки.“
Кухарка расслышала эти слова совершенно ясно, вскочила с постели и распахнула дверь кладовой. Воры бросились бежать и улепетывали так, как будто за ними сам черт гнался по пятам; а кухарка, никого не видя, пошла зажечь свечу.
Как только она вошла в кладовую со свечой, так тотчас же Мальчик-с-пальчик юркнул незаметно за дверь и пробрался на сеновал; кухарка же, обшарив все уголки и ничего не отыскав, опять улеглась в постель и подумала, что слышанные ею голос и слова почудились ей во сне.
А Мальчик-с-пальчик залез в сено и выискал себе чудесное местечко; там он и думал проспать до рассвета и затем уж направиться обратно, в дом родительский.
Но ему суждено было еще многое испытать! Мало ли всяких бед на свете!..
Кухарка на рассвете поднялась с постели, чтобы снести корм скоту. Прежде всего пошла она на сеновал, где захватила полную охапку сена и именно в том месте, где бедный Мальчик-с-пальчик спал.
Но спал он так крепко, что ничего не видел и не заметил, и проснулся уже только тогда, когда очутился во рту у коровы, которая и его захватила вместе с сеном. „Ах, Боже мой! Да как это я в валяльную мельницу попал?“ – воскликнул он, однако же вскоре догадался, где находится.
И стал приноравливаться, как бы не попасть корове на зубы, и затем все же должен был вместе с пищей проникнуть в желудок коровы. „В этой комнатке позабыли, должно быть, прорубить окошки, – сказал малютка, – да и солнышко сюда не светит, и свечи сюда не вносят!“
Вообще, помещение это не очень ему понравилось, а всего-то хуже было то, что сверху в желудок вваливались все новые и новые запасы сена и потому в желудке становилось все теснее и теснее.
С перепугу Мальчик-с-пальчик и закричал что есть мочи: „Не давайте мне больше свежего корма, не давайте!“
Служанка как раз в это время доила корову и, когда услышала слова малютки и, никого не видя, сообразила, что это тот же самый голос, который послышался ей и ночью, то перепугалась так, что свалилась со скамеечки и молоко пролила.
Она побежала впопыхах к своему хозяину и крикнула: „Господи Боже мой, господин пастор, ведь корова-то у нас заговорила!“ – „Ты, видно, с ума сошла?“ – отвечал ей пастор; однако же сам сошел в хлев и захотел посмотреть, в чем дело.
Но чуть только он переступил порог хлева, Мальчик-с-пальчик опять закричал: „Не давайте вы мне больше свежего корма! Не давайте!“ Тут уж и сам священник перепугался, подумал, что в корову вселился злой дух и приказал ее заколоть.
Корову убили, а желудок ее, в котором сидел Мальчик-с-пальчик, выбросили на навозную кучу. Малютка с великим трудом стал из желудка выбираться и расчищать в нем место; но едва только он захотел из желудка выглянуть на свет Божий, пришла новая беда: набежал голодный волк и разом проглотил весь желудок.
Однако же Мальчик-с-пальчик не упал духом. „Может быть, – подумал он, – я с волком-то еще и сговорюсь.“ И закричал волку из брюха: „Милый волчок! Я знаю, где тебе найти лакомый кусок!“ – „А где же бы это могло быть?“ – сказал волк. „А вот в такой-то и такой-то дом можно пробраться через сточную трубу, и там найдешь ты сала, колбас и всякого печенья, сколько душе угодно,“ – и с величайшей точностью описал ему дом своего отца.
Волк не заставил себе это повторять дважды, залез в дом ночью через сточную трубу и нажрался в тамошней кладовой, насколько сил у него хватило. Когда же наелся, то хотел улизнуть, однако же никак не мог: так раздулось у него брюхо от пищи. На это-то Мальчик-с-пальчик и рассчитывал и поднял у волка в брюхе страшный шум и возню, стучал и кричал что было мочи. „Да уймешься ли ты? – сказал ему волк. – Ведь ты так всех в доме перебудишь!“ – „Мало ли что! – отвечал ему малютка. – Ты небось наелся досыта, а я вот хочу повеселиться!“ И опять стал кричать во все горло.
От этого крика проснулись наконец его отец и мать, прибежали в кладовую и стали смотреть в скважину. Увидев в кладовой волка, оба побежали и принесли: муж – топор, а жена – косу. „Стань позади, – сказал муж жене, когда они вошли в кладовую, – и, коли я ему нанесу удар, да он с него не подохнет, тогда ты на него накидывайся и распори ему брюхо косой.“
Тогда услышал Мальчик-с-пальчик голос своего отца и воскликнул: „Батюшка, я здесь – сижу в брюхе у волка!“ – „Слава Богу, – воскликнул отец, – наше милое детище опять отыскалось!“ – и велел жене убрать косу, чтобы ею как-нибудь не повредить малютке.
А затем размахнулся топором и нанес волку такой удар по голове, что тот сразу растянулся мертвый; после этого они сыскали нож и ножницы, взрезали зверю живот и снова вытащили малютку на свет Божий.
„Ах, – сказал отец, – какие мы тревоги из-за тебя вынесли!“ – „Да, батюшка, много я побродил по свету; слава Богу, что опять выбрался на свежий воздух!“ – „Где же ты побывал?“ – „Ах, батюшка, и в мышьей норе, и в коровьем желудке, и волчьем брюхе; теперь уж никуда от вас не уйду!“ – „И мы тоже не продадим тебя больше никому, ни за какие богатства в мире!“ – ответили малютке родители и целовали, и ласкали своего мальчика-крошку. Они его и напоили, и накормили, и даже новую пару платья ему сшили, потому что его одежонка во время странствий совсем была перепорчена.
Информация для научного анализа
Показатель | Значение |
---|---|
Номер | KHM 37 |
Индекс Аарне-Томпсона-Утера | ATU Typ 700 |
Переводы | DE, EN, EL, DA, ES, FR, PT, FI, HU, IT, JA, NL, PL, RO, RU, TR, TR, VI, ZH |
Индекс удобочитаемости по Бьёрнссону | 44.1 |
Флесч-Реадинг-Еасе Индекс | 16 |
Флесч–Кинцаид Граде-Левел | 12 |
Гуннинг Фог Индекс | 18.3 |
Индекс Колман Лиау | 12 |
СМОГ Индекс | 12 |
Автоматический индекс удобочитаемости | 8.8 |
Количество символов | 12.179 |
Количество букв | 9.526 |
Количество предложений | 133 |
Количество слов | 1.960 |
Среднее количество слов в предложении | 14,74 |
Слова, содержащие более 6 букв | 576 |
Процент длинных слов | 29.4% |
Количество слогов | 4.074 |
Среднее количество слогов в слове | 2,08 |
Слова из трех слогов | 637 |
Процент слов с тремя слогами | 32.5% |