Childstories.org
  • 1
  • Alle sprookjes
    van Grimm
  • 2
  • Gesorteerd op
    leestijd
  • 3
  • Perfect voor
    het voorlezen
De vos en de moeder van zijn petekind
Grimm Märchen

De vos en de moeder van zijn petekind - Sprookje van de Gebroeders Grimm

Leestijd voor kinderen: 4 min

Mevrouw Wolf kreeg eens een jong wolfje en liet de vos tot peet nodigen. „Hij is toch bijna van de familie,“ zei ze, „hij heeft een behoorlijk verstand en veel handigheid, hij kan ‚t jongetje allerlei dingen leren en hem nog in de wereld voorthelpen.“ De vos kwam ook met een uitgestreken snoet en zei: „Beminnelijke moeder van mijn petekind, ik bedank u zeer voor de eer, die u me bewezen hebt, en ik zal me zeker zo gedragen, dat u er al het genoegen van heeft, dat u ervan verwacht.“

Bij het doopmaal at hij flink en maakte veel plezier en dan zei hij: „Lieve mevrouw Wolvin, het is onze plicht voor de jonggeborene te zorgen; u moet goede voeding hebben, dat het flink en sterk wordt, ik weet een schaapsstal, waaruit we gemakkelijk een mooi stuk kunnen halen.“

Dat wijsje beviel de wolvin en ze ging met de vos naar de boerderij. Hij wees haar de stal uit de verte en zei: „Daar kunt u ongezien binnen sluipen, en ik ga ondertussen aan de andere kant kijken of ik geen haantje kan pikken.“ Maar dat deed hij niet, hij ging naar de bosrand, strekte z’n benen uit en ging liggen soezen. De wolvin kroop de stal in, daar was een hond die aansloeg, zodat de boeren aan kwamen lopen, de petemoei betrapten en een scherp sop van gebrande as over haar huid uitgooiden.

Tenslotte ontkwam ze en sleepte zich naar buiten: daar vond ze de vos, die erg klaagde en zei: „Ach lieve petemoei, wat is het vreselijk! De boeren hebben me overvallen en aan alle kanten geslagen; als u niet wil dat ik hier ter plaatse blijf liggen en sterf, dan moet u me naar huis dragen.“ De wolvin kon zelf maar langzaam voort, maar ze was zeer bezorgd voor de vos, ze nam hem op haar rug en droeg de gezonde peet die niets mankeerde, langzaam tot aan haar hol. „Vaarwel, lieve petemoei! en dat de buite u goed bekome!“ en toen lachte hij haar geweldig uit en sprong weg.

LanguagesLearn languages. Double-tap on a word.Learn languages in context with Childstories.org and Deepl.com.

Achtergronden

Interpretaties

Tekstanalyse

Het sprookje „De vos en de moeder van zijn petekind“ van de Gebroeders Grimm vertelt het verhaal van een sluwe vos en een goedgelovige wolvin. Mevrouw Wolf, de moeder van een jong wolfje, vraagt de vos om peter van haar kleintje te worden, deels omdat hij bijna familie is en deels vanwege zijn verstand en vaardigheden. De vos accepteert de eer en belooft de rol met volle toewijding te vervullen.

Tijdens het doopfeest geniet de vos uitbundig van het eten en suggereert hij dat ze samen voor goed voedsel moeten zorgen om het jong te doen opgroeien. Hij vertelt mevrouw Wolf over een schaapsstal die gemakkelijk te beroven is, maar wanneer ze samen op pad gaan, laat hij haar het risicovolle werk doen terwijl hij lui aan de bosrand ligt.

De wolvin begeeft zich in de stal, wordt betrapt en krijgt het zwaar te verduren. Wanneer ze eindelijk ontsnapt, doet de vos alsof hij zelf in grote problemen verkeert en overtuigt hij de uitgeputte wolvin om hem op haar rug te dragen. Terwijl zij hem draagt, bespot hij haar dankbaar en lacht hij over zijn geslaagde list.

Dit verhaal is een klassiek voorbeeld van de sluwe en opportunistische aard van de vos in sprookjes, en het benadrukt thema’s als bedrog en goedgelovigheid. Het laat zien hoe de goedgelovige wolvin wordt misleid door de vos, die gebruik maakt van de situatie voor zijn eigen voordeel zonder medelijden of dankbaarheid te tonen. Het nodigt de lezer uit om kritisch te zijn en niet blindelings anderen te vertrouwen, vooral als ze schijnbaar goede bedoelingen hebben.

„De vos en de moeder van zijn petekind“ is een intrigerend verhaal van de Gebroeders Grimm dat verschillende thema’s en lessen aanbiedt. Een van de belangrijkste interpretaties van dit sprookje is de illustratie van sluwheid en bedrog door de vos, in tegenstelling tot de goedgelovigheid en naïviteit van de wolvin.

De vos, die op het eerste gezicht als een betrouwbare en eerbare figuur lijkt, maakt handig gebruik van de reputatie en verwachtingen die de wolvin van hem heeft. De wolvin ziet in de vos een betrouwbare mentor voor haar jong en geeft hem het aanzien van een familielid. Echter, de vos laat al snel zijn ware aard zien door de situatie in zijn eigen voordeel om te buigen. Hij misbruikt het vertrouwen dat de wolvin in hem heeft, door haar in de val te laten lopen terwijl hij zelf een comfortabele afstand bewaart.

Dit sprookje heeft ook de onderliggende boodschap dat men bedachtzaam moet zijn bij het kiezen van vertrouwelingen en dat blind vertrouwen zonder kritische evaluatie tot nadelige situaties kan leiden. De naïviteit van mevrouw Wolf leidt ertoe dat ze wordt misleid door de schijnbare vriendelijkheid en behulpzaamheid van de vos. De vos vertegenwoordigt hierbij de sluwe en opportunistische individuen die hun charisma en intellect gebruiken om anderen uit te buiten.

Daarnaast toont het verhaal ook de gevolgen van egoïsme en lafheid. De vos doet niets om de wolvin te helpen en denkt alleen aan zijn eigen voordeel en veiligheid. Dit benadrukt de les dat niet iedereen die vriendelijk lijkt, noodzakelijkerwijs goede bedoelingen heeft. Uiteindelijk lacht de vos de wolvin uit, wat zijn gebrek aan medeleven en moreel besef verder onderstreept.

Samengevat kunnen de verschillende interpretaties van dit sprookje dienen als waarschuwingen tegen goedgelovigheid, de noodzaak van voorzichtigheid en kritisch denken, en als een kritiek op egoïstisch gedrag en gebrek aan integriteit. Het verhaal is een tijdloze metafoor voor het belang van het doorzien van schijn en het beschermen van zichzelf tegen manipulatie en bedrog.

Het sprookje ‚De vos en de moeder van zijn petekind‘ door de Gebroeders Grimm biedt een rijke basis voor linguïstische analyse. De tekst kenmerkt zich door een aantal klassieke elementen uit volksverhalen, zowel qua vorm als qua inhoud.

Structuur en Opbouw: Dit sprookje volgt de traditionele opbouw met een introductie, ontwikkeling, climax en resolutie. De introductie presenteert de situatie (de geboorte van het jonge wolfje en de keuze van de vos als peet). Vervolgens ontwikkelt zich de actie met het plan om voedsel te stelen. De climax wordt bereikt wanneer de wolvin in de val loopt, en de resolutie toont de ontmaskering van de vos zijn bedrog.

Personages en Rollen: De vos is een klassiek voorbeeld van de trickster-figuur, slim en listig, die zijn voordeel zoekt zonder acht te slaan op anderen. De wolvin vertegenwoordigt de onschuld en goedgelovigheid. Deze stereotiepe rollen zijn kenmerkend voor sprookjes en worden vaak gebruikt om morele lessen over te brengen.

Dialogen en Spreekstijl: De gebruikte taal in dialogen is archaïsch en formeel, wat typisch is voor sprookjes. Bijvoorbeeld, de frase „Beminnelijke moeder van mijn petekind“ toont beleefdheid en formaliteit die niet vaak in hedendaagse gesprekken voorkomt. Dit helpt bij het neerzetten van een tijdloze sfeer die kenmerkend is voor sprookjes.

Thematiek en Moraal: Een centrale moraal in dit verhaal is wantrouwen tegenover sluwe karakters. De vos gebruikt zijn geslepenheid om voordeel te behalen, terwijl de wolvin lijdt door haar goedgelovigheid. Dit weerspiegelt een bredere thematiek van waakzaamheid en voorzichtigheid.

Er is symboliek in de dierenkeuze: de vos als symbool van listigheid en de wolf als symbool van kracht en wildheid, verder beïnvloed door de antropomorfe eigenschappen. Voedseltekorten en overleving zijn terugkerende motieven in volksverhalen, wat hier tot uiting komt bij de verwijzing naar de schaapsstal en de roofzuchtige plannen.

Stijl en Techniek: De schrijfstijl van Grimm bevat levendige beschrijvingen en directe verteltrant, wat de leesbaarheid en betrokkenheid vergroot. De straattaalachtige uitdrukking „dat de buite u goed bekome“ aan het einde, geeft de vos een spottende toon tegenover de wolvin, waarmee de auteur de eigenlijke boodschap van superioriteit en bedrog accentueert.

Dit sprookje balanceert humor en moraal, en is illustratief voor de vertellende kracht van de Grimm-verhalen binnen de context van Europese folklore.


Informatie voor wetenschappelijke analyse

Kengeta
Waarde
AantalKHM 74
Aarne-Thompson-Uther-IndexATU Typ 152A
VertalingenDE, EN, DA, ES, PT, IT, JA, NL, PL, RU, TR, VI, ZH
Leesbaarheidsindex door Björnsson40
Flesch-Reading-Ease Index61.4
Flesch–Kincaid Grade-Level10.8
Gunning Fog Index13.4
Coleman–Liau Index8.8
SMOG Index11.9
Geautomatiseerde leesbaarheidsindex10.5
Aantal karakters1.853
Aantal letters1.438
Aantal zinnen14
Aantal woorden344
Gemiddeld aantal woorden per zin24,57
Woorden met meer dan 6 letters53
Percentage lange woorden15.4%
Totaal lettergrepen490
Gemiddeld aantal lettergrepen per woord1,42
Woorden met drie lettergrepen32
Percentage woorden met drie lettergrepen9.3%
Vragen, opmerkingen of ervaringsverslagen?

Privacyverklaring.

De beste Sprookjes

Copyright © 2025 -   Over ons | Privacyverklaring |Alle rechten voorbehouden Aangedreven door childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch