Время чтения для детей: 2 мин
Жил-был колдун. Вот стоял он раз посреди большой толпы народу и показывал свои чудеса. Он кликнул к себе петуха, и поднял тот петух тяжелое бревно и нес его, будто оно было легкое, как перышко. А находилась в толпе девушка, посчастливилось ей найти недавно трилистник, на котором было четыре листика, и сделалась она оттого умной, ее невозможно было обмануть никаким колдовством, и она заметила, что бревно на самом-то деле всего лишь соломинка. И крикнула девушка:
– Люди, да разве вы не видите, что петух держит всего лишь соломинку, а вовсе не бревно!
И вмиг все наважденье исчезло, и люди увидели, что было на самом деле, и прогнали колдуна с бранью и позором прочь.
А он разгневался и говорит:
– Уж я за это отомщу.
Спустя некоторое время праздновала девушка свадьбу. Вот нарядилась она и отправилась вместе с поезжанами через поле к тому месту, где находилась кирха. Вдруг подъезжают они к большому разлившемуся ручью, и не было там ни кладок, ни моста, чтоб переправиться. А невеста была бойкая, приподняла она юбку и собралась переходить вброд. Вошла она в воду, а стоял с ней рядом человек, был то колдун, и как закричит он, да так насмешливо:
– Эй, да где же твои глаза, откуда ты взяла, что тут вода?
И открылись у ней глаза, глядь – стоит она с поднятой юбкой среди поля, где растет, зацветая голубыми цветами, лен. Как увидели это все, стали ее бранить, над ней насмехаться, – и пришлось невесте бежать.

Контекст
интерпретации
Лингвистика
«Петушиное бревно» — это сказка братьев Гримм, в которой основная тема заключается в разоблачении иллюзий и обманов. Сюжет разворачивается вокруг колдуна, который способен обманывать людей своими чарами. Он демонстрирует толпе невероятные фокусы, среди которых петух, якобы несущий тяжелое бревно.
Однако девушка, обладающая магическим трилистником с четырьмя листиками, замечает, что все это лишь иллюзия: бревно на самом деле — соломинка. Она разоблачает колдуна, и чары рассеиваются. Разгневанный колдун, почувствовав унижение и позор, обещает отомстить.
На свадебной процессии девушки колдун снова пытается ее обмануть, создавая иллюзию ручья. Девушка снова оказывается посрамлена, когда иллюзия исчезает и она обнаруживает, что стоит среди луга со льном.
Эта сказка иллюстрирует важность проницательности и умения видеть суть вещей, а также показывает, как люди могут быть обмануты видимостью, если не задумываются о действительности. Сказка также предостерегает о последствиях гордыни и злости, как в случае с колдуном, который не смог отпустить обиду и попытался отомстить.
Сюжет этой сказки братьев Гримм, может быть истолкован с разных точек зрения:
Иллюзия и реальность: Сказка показывает, как легко обмануть людей, используя иллюзии. Колдун манипулирует восприятием толпы, заставляя её верить в невозможное. Девушка символизирует здравомыслие и способность видеть истину, что позволяет ей разоблачить обман.
Сила знаний: Девушке доступна истина благодаря найденному ею четырехлистному трилистнику, который становится символом знаний и мудрости. Это говорит о значении образования и способности критически мыслить в противодействии обману и манипуляциям.
Возмездие и прощение: Колдун, разоблачённый девушкой, жаждет мести, что говорит о человеческой слабости не принимать поражение. Тем не менее, его ответ лишь временно унижает девушку, в то время как её прежняя честность и смелость остаются неоспоримыми достоинствами.
Социальное давление: Реакция толпы как в случае с бревном, так и с «разлившимся» ручьем демонстрирует, как легко люди поддаются коллективному мнению и моментально меняют свою точку зрения под влиянием одного человека, обладающего харизмой или властью.
Сексуальная символика: Сцена с поднятием юбки может символизировать уязвимость и стыд под общественным взглядом. Это указывает на социальные нормы и давление, которые часто навязываются женщинам.
Эта сказка затрагивает темы иллюзий, знания, правды и социальной динамики, предлагая пищу для размышлений о человеческой природе и обществе.
Сказка „Петушиное бревно“ Братьев Гримм представляет собой интересный пример использования мотивов магии и обмана в фольклоре. Проведем лингвистический анализ этого текста.
Сюжет и структура: Сказка следует традиционной структуре повествования, где присутствует завязка, развитие действия и кульминация. Завязка начинается с представления колдуна, который обманывает людей своим волшебством. Далее идет кульминация, когда девушка разоблачает обман, и развязка – колдун вынужден покинуть толпу.
Второй эпизод вводит новое напряжение: колдун мстит девушке, однако и ее разоблачает перед толпой, что ведет к ее бегству.
Колдун: – олицетворение обманчивой природы и злой магии. Он использует свои способности во зло, стремясь манипулировать людьми.
Девушка: – символ проницательности и невинности, которая сначала успешно противостоит обману. Ее нахождение трилистника с четырьмя листиками делает ее аналогом героя соэкстраординарными способностями.
Лексика и стилистика: Используются архаизмы, такие как „вмиг“, „брань“, что создаёт атмосферу старинного сказания. Описание действий и эмоций персонажей наполнено эмоциональностью и выразительностью: „и прогнали колдуна с бранью и позором прочь“, „разгневался“, „насмешливо“.
Магия и обман: – центральный мотив сказки. Обман строится на зрительном восприятии, и магия развеивается, когда наступает ясность.
Справедливость и наказание: – как только правда открывается, зло оказывается наказанным общественным осуждением.
Тема: Основной темой является правда и способность видеть реальность сквозь иллюзии. Девушка, благодаря магическому трилистнику, обладает силой разрывать покровы обмана, но вторая часть демонстрирует, что она также может быть уязвимой для более хитрых обманов.
Заключение: Сказка преподносит урок о том, как важно различать истину и иллюзию и быть готовым к тому, что правда иногда может стать причиной испытаний. Несмотря на наличие магического элементa, в основе лежит глубоко человеческая история о восприятии, истине и последствиях обмана.
Информация для научного анализа
Показатель | Значение |
---|---|
Номер | KHM 149 |
Индекс Аарне-Томпсона-Утера | ATU Typ 987 |
Переводы | DE, EN, DA, ES, PT, IT, JA, NL, PL, RU, TR, VI |
Индекс удобочитаемости по Бьёрнссону | 43.4 |
Флесч-Реадинг-Еасе Индекс | 14.5 |
Флесч–Кинцаид Граде-Левел | 12 |
Гуннинг Фог Индекс | 17.9 |
Индекс Колман Лиау | 12 |
СМОГ Индекс | 12 |
Автоматический индекс удобочитаемости | 9 |
Количество символов | 1.494 |
Количество букв | 1.185 |
Количество предложений | 17 |
Количество слов | 238 |
Среднее количество слов в предложении | 14,00 |
Слова, содержащие более 6 букв | 70 |
Процент длинных слов | 29.4% |
Количество слогов | 501 |
Среднее количество слогов в слове | 2,11 |
Слова из трех слогов | 73 |
Процент слов с тремя слогами | 30.7% |