Childstories.org
  • 1
  • Истории для
    детей
  • 2
  • Отсортировано
    по времени чтения
  • 3
  • Идеально для
    чтения вслух
Воробей и его четверо деток
Grimm Märchen

Воробей и его четверо деток - Сказка от Братья Гримм

Время чтения для детей: 6 мин

Старый воробей вывел четверых деток в ласточкином гнезде. Как только стали они летать, злые мальчишки разорили гнездо; но все они счастливо избежали опасности и разлетелись в разные стороны. Вот старому-то и стало жалко, что сыновья его в свет вступили, а он не успел их остеречь от всяких опасностей, не успел их и уму-разуму научить.

Осенью на пшеничное поле слетается много воробьев; там-то повстречал старый и своих четверых птенцов и с великою радостью повел их домой. „Ах, вы мои милые сыночки! Сколько вы мне за лето хлопот и забот наделали, слетевшие с гнезда, не наученные мною уму-разуму; вы моих слов послушайте и моему примеру последуйте, и хорошенько кругом себя оглядывайтесь: малым-то ведь птичкам всюду грозят большие опасности!“

И затем стал старшего расспрашивать, где он все лето провел и как он питался. „Я больше в садах держался, гусеницами да червячками питался, пока не созрели вишни.“ – „Ах, сыночек, – сказал отец, – клюву везде довольно питания, но и опасностей везде много; а потому будь вперед осторожен, а особенно, как увидишь, что по саду ходят люди, а у тех людей в руках большие, внутри пустые палки, с дырочкой наверху.“ – „Да, батюшка, хорошо бы на те палки прикрепить воском на дырочку зеленый листик,“ – сказал сын. „Где ты это видел?“ – „В саду у одного купца.“ – „О, сыночек! Купцы – люди проворные, до барышей задорные! Коли ты около них терся, так и сам тертым калачом сделался, только смотри, не очень на себя надейся.“

Затем стал он другого также допрашивать: „Где былпобывал?“ – „При дворе,“ – сказал сын. „Воробьям и прочим глупым птицам там не место; ты бы лучше поближе к конюшне держался, где много овса разбрасывают или где молотят… Там, при счастье, можно спокойно добыть себе свой насущный хлеб…“ – „Так-то так, батюшка! Да ведь и там конюхи западни для нас ставят, петли да силки по соломе раскидывают, немудрено и там попасться!“ – „А где ты это видел?“ – „При дворе, у мальчишек.“ – „Ох, уж эти мне дворовые мальчишки, злые мальчишки! Коли ты при дворе был да около господ вертелся и перьев своих там не оставил, так ты довольно учен и в свете пробьешь себе дорогу. Однако же оглядка не мешает: волк иногда и ловкую собаку убирает…“

Потом и до третьего доходит очередь: „Где ты искал счастья?“ – „По большим дорогам да по проселкам – там зернышко, а там и червячка нахаживал.“ – „Что и говорить: хорошая пища, – сказал отец, – но только смотри, приглядывайся, особенно если увидишь, что кто-нибудь нагибается да хочет камень поднять, тут и до беды недалеко!“ – „Так-то так, – сказал сын, – да ведь есть и такие, что камни за пазухой, а то и в карманах носят.“ – „А ты где это видел?“ – „У рудокопов, батюшка; те, как выйдут из дома, всегда с собой камешки носят.“ – „Ох, уж мне эти рудокопы, эти рабочие – самые зазорные люди! Коли ты около них повертелся, то уж кое-что знаешь и кое-что видел…“

Лети, сыночек мой, а все ж, смотри, остерегайся:

Ни рудокопам, ни мальчишкам их не попадайся!

Наконец доходит очередь до младшего сына. „Ну, ты, мой пригнездышек! Ты постоянно был самым глупым и самым слабым из моих деток! Останься со мною; ведь на свете так много злых и грубых птиц с кривыми клювами и длинными когтями, которые только и смотрят, как бы маленькую пташку заглотнуть! Держись больше своей братии – воробьев, собирай знай червячков и гусениц с деревьев да с домиков, так и не раскаешься.“ – „Батюшка, кто питается никому не во вред, тот долго прожить должен, и никакой коршун, орел или ястреб не причинят ему ущерба, особенно если он не забывает каждый вечер и утро за себя Богу молиться и о своем пропитании его просить. Он ведь всем птицам творец и вседержитель, он и вороненка крик, и молитву слышит, и без его воли ни падет на землю ни один снегирек, ни один воробышек.“ – „Где ты такой премудрости научился?“

И отвечал ему сын: „Как мы тогда с гнезда слетели, я залетел в кирху и целое лето все поклевывал там мух да пауков по окошкам, и слышал, как все это там проповедовалось; там и пропитал меня общий наш отец целое лето, и оберег от всяких бед и от хищных птиц.“ – „Ну, сыночек, коли ты по кирхам попархиваешь, да подсобляешь там мухжужжалок и пауков с окон прибирать, да и Бога не забываешь и предаешься на волю создателя, так я за тебя и бояться не стану, (Хотя бы даже весь свет был полнехонек диких и коварных птиц, потому что

Кто в Бога верует всегда,
Того не сокрушит беда. Умей терпеть, умей страдать –
Заслужишь Божью благодать!“

LanguagesLearn languages. Double-Tap on one word.Learn languages in context with Childstories.org and Deepl.com.

Информация для научного анализа

Показатель
Значение
НомерKHM 157
Индекс Аарне-Томпсона-УтераATU Typ 157
ПереводыDE, EN, DA, ES, PT, IT, JA, NL, PL, RU, TR, VI
Индекс удобочитаемости по Бьёрнссону44.6
Флесч-Реадинг-Еасе Индекс17
Флесч–Кинцаид Граде-Левел12
Гуннинг Фог Индекс18.6
Индекс Колман Лиау12
СМОГ Индекс12
Автоматический индекс удобочитаемости9.5
Количество символов4.668
Количество букв3.648
Количество предложений48
Количество слов738
Среднее количество слов в предложении15,38
Слова, содержащие более 6 букв216
Процент длинных слов29.3%
Количество слогов1.520
Среднее количество слогов в слове2,06
Слова из трех слогов232
Процент слов с тремя слогами31.4%
Вопросы, комментарии или отчеты об опыте?

Самые красивые сказки

Авторские права © 2024 -   О нас | защита данных |Все права защищены Питаться от childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch