Læsetid for børn: 4 min
„Goddag, fatter Bondebæst.“ – „Goddag, Per købstadstamp.“ – „Kan jeg få jeres datter til kone?“ – „Ja vel, hvis mutter Malke, bror Storsnude, søster Kålhovede og den smukke Katrine vil gå ind på det, så kan det jo nok lade sig gøre.“
„Er mutter Malke ude i loen?“
„Nej, hun er inde og malke koen.“
„Goddag, mutter Malke.“ – „Goddag, Per købstadstamp.“ – „Kan jeg få jeres datter til kone?“ – „Ja, hvis fatter Bondebæst, bror Storsnude, søster Kålhovede og den smukke Katrine vil gå ind på det, så kan det jo nok lade sig gøre.“
„Hvor er da broder Storsnude henne?“
„Ude i gården og hugger brænde.“
„Goddag, bror Storsnude.“ – „Goddag, Per købstadstamp.“ – „Kan jeg få jeres søster til kone?“ – „Ja, hvis fatter Bondebæst, mutter Malke, søster Kålhovede og den smukke Katrine vil gå ind på det, så kan det jo nok lade sig gøre.“
„Hvor er da søster Kålhovede nu?“
„Hun står vist og hakker kålen itu.“
„Goddag, søster Kålhovede.“ – „Goddag, Per købstadstamp.“ – „Kan jeg få jeres søster til kone?“ – „Ja, hvis fatter Bondebæst, mutter Malke, bror Storsnude og den smukke Katrine vil gå ind på det, så kan det jo nok lade sig gøre.“
„Hvor er da den smukke Katrine så længe?“
„Hun sidder vist oppe og tæller sine penge.“
„Goddag, smukke Katrine.“ – „Goddag, Per købstadstamp.“ – „Vil du være min kæreste?“ – „Ja, hvis fatter Bondebæst, mutter Malke, bror Storsnude og søster Kålhovede vil gå ind på det, så kan det jo nok lade sig gøre.“
„Hvad har du i medgift, smukke Katrine.“ – „Fjorten øre i rede penge, tredive øre gæld, et halvt pund tørrede æbler, en håndfuld nødder, en håndfuld rødder
og sådanne sager i overflod. Synes du ikke, den medgift er god?“
„Hvad for et håndværk kan du, købstadstamp? Er du skrædder?“ – „Højere op.“ – „Skomager?“ – „Højere op.“ – „Du er da ikke landmand?“ – „Højere op.“ – „Snedker da?“ – „Højere op.“ – „Smed?“ – „Højere op.“ – „Møller?“ – „Højere op.“ – „Er du måske børstenbinder?“ – „Ja, det er jeg. Er det ikke et dejligt håndværk?“
Information til videnskabelig analyse
Nøgletal | Værdi |
---|---|
Nummer | KHM 131 |
Aarne-Thompson-Uther Indeks | ATU Typ 2019 |
Oversættelser | DE, EN, DA, ES, PT, IT, JA, NL, PL, RU, TR, VI, ZH |
Læsbarhedsindeks af Björnsson | 22.3 |
Flesch-Reading-Ease Indeks | 78.9 |
Flesch–Kincaid Grade-Level | 4 |
Gunning Fog Indeks | 4 |
Coleman–Liau Indeks | 9.9 |
SMOG Indeks | 7.1 |
Automated Readability Indeks | 2.6 |
Antal tegn | 1.988 |
Antal bogstaver | 1.426 |
Antal sætninger | 47 |
Antal ord | 326 |
Gennemsnitlige ord pr. Sætning | 6,94 |
Ord med mere end 6 bogstaver | 50 |
Procentdel af lange ord | 15.3% |
Antal Stavelser | 466 |
Gennemsnitlige stavelser pr. Ord | 1,43 |
Ord med tre stavelser | 21 |
Procentdel af ord med tre stavelser | 6.4% |