Childstories.org
  • 1
  • すべてのグリム童話
  • 2
  • 読書時間でソート
  • 3
  • 音読に最適
のらくら国のお話
のらくら国のお話 Märchen

のらくら国のお話 - メルヘン グリム兄弟

子どもたちの読書の時間: 3 分

のらくら者の国の時代に、私は出かけていって、ローマと教皇の宮殿が細い絹糸でぶらさがっているのを見た。それから足のない男が速い馬を追い越したのも、よく切れる刀が橋を切ってしまうのもみたよ。
銀の鼻をした子どものロバが二本足のうさぎを追いかけるのや、とても大きい菩提樹にホットケーキが生えているのを見た。

のらくら国のお話 メルヘン

年とってやせたヤギが100台分の荷車の脂肪と60台分の塩を運ぶのを見た。
十分嘘をつかなかったかい?馬や雌牛がいないのにくわが耕しているのを見た。
一歳の子どもがレーゲンスブルクからトリーアまで石臼を四つ放り投げ、それからトリーアからシュトラスブルクまで投げたのを見たよ。
タカがライン川を泳いで渡っていた。

のらくら国のお話 メルヘン

当然の権利だというふうにしてね。魚たちが一緒に大騒ぎをして天国まで音が響いていたのを聞いたよ。甘い蜂蜜が深い谷から高い山のてっぺんへ水のように流れたよ。

のらくら国のお話 メルヘン

こういうのは不思議なことでしたね。
二羽のカラスが牧草地を刈っていた。二匹のブヨが橋を建てているのを見た。それから二羽の鳩が狼をずたずたに引き裂き、二人の子どもが二頭の子ヤギを産んだ。二匹の蛙が一緒に麦をから竿でたたいていた。

のらくら国のお話 メルヘン

二匹のネズミが司教を任じているのを見た。二匹の猫が熊の舌をひっかき出すのを見たよ。それからかたつむりが駆けてきて二頭の猛々しいライオンを殺した。
床屋が女の人のあごひげを剃り落としていた。二人の乳飲み子が母親にお黙りと言った。二頭の猟犬が水からひき臼をとりだすのを見た。

のらくら国のお話 メルヘン

年とって衰弱した馬がそのそばにいて、よろしいと言った。
4頭の馬が庭にいてありったけの力を出して麦をから竿でたたいていた。二頭のヤギがストーブをたいていて、赤牛がパン焼き釜にパンを入れていた。
するとめんどりがコケコッコー、お話はお終い、コケコッコーと鳴いた。

別の短いおとぎ話を読む(5分)

LanguagesLearn languages. Double-tap on a word.Learn languages in context with Childstories.org and Deepl.com.

背景情報

解釈

言語

この物語は、グリム兄弟によるメルヘン「のらくら国のお話」です。この話は、奇妙で不思議な世界を描いており、通常では考えられないような出来事が次々と起こります。物語の中では、矛盾や非現実的な状況がユーモラスに描かれており、例えば足のない男が速い馬を追い越したり、銀の鼻を持つロバが二本足のうさぎを追いかけたりします。また、日常的な物事が無茶苦茶に描かれることで、読者に驚きと笑いを提供します。

このような不条理な要素は、メルヘンの中でしばしば用いられ、現実の制約を超えた発想で物語を楽しむことができます。「のらくら国のお話」もその一例であり、異常な状況を通じて、人々の想像力や創造性を刺激する作品です。

このテキストは、グリム兄弟の童話「のらくら国のお話」からの抜粋です。この物語は、不条理で奇想天外な出来事が次々と描かれる、メルヘンらしい幻想的な世界を表現しています。様々な奇妙な光景や出来事が連なっており、通常の現実では考えられないようなシーンが次々と展開されるのが特徴です。このような話は、しばしば「ナンセンス文学」と呼ばれることもあります。

物語には、通常の物理法則や論理が適用されないことがたくさんありますが、これは古典的なメルヘンやファンタジーでよくある手法であり、読者に驚きや楽しさを提供します。また、話の最後に「めんどりがコケコッコーと鳴き、お話はお終い」と締めくくる部分は、口承文芸の特徴である「物語の終わり」を示す伝統的なフレーズで、話を聞いている人々に物語が終わったことを知らせる役割を果たしています。

この物語を深く味わうためには、リアルな感覚を一旦横に置き、子供心を持って不思議な世界に浸ることが大切です。メルヘンの世界は、私たちの現実逃避を手助けし、想像力を豊かにする素晴らしい手段です。

「そのメルヘンの言語学的分析」は、グリム兄弟による「のらくら国のお話」の一部です。この物語は、ナンセンスや矛盾、不条理をテーマにしたシーンの連続で構成されています。このような物語は「ナンセンス文学」と呼ばれ、しばしば言葉遊びや奇妙なイメージを通じて書かれます。

この物語を言語学的に分析する場合、以下の要素に注目できます:

言語パターンとリズム: 物語の中での反復やパターンは、特に数や順序が不合理な形で使用されています。これにより、読者に奇妙で不安定な感覚を与えます。

イメージの組み合わせ: 普段結びつかない物や生き物が奇妙な形で組み合わされ、驚きやユーモアを生み出します。例として、足のない男が馬を追い越すシーンや、二人の子どもが二頭の子ヤギを産むシーンがあります。

意味の転倒: 日常生活で意味がある行動や出来事が全く違う結果を生む様子が描かれています。これはナンセンス性を強調し、物語全体に一貫した非現実感を持たせます。

動物や物の擬人化: 物語の中では、動物や無生物が人間のような行動をとることで、幻想的かつ夢のような世界を創り出しています。

このようなテクニックは、読者を楽しませるだけでなく、日常から切り離された「のらくら国」という異世界の世界観を形成するのに役立っています。

ご質問、ご意見、体験レポートをお聞かせください

最高のおとぎ話

著作権 © 2025 -   私たちについて | データ保護 |全著作権所有 搭載 childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch