Час чытання: 2 хв
Вош і блыха жылі разам дома і варылі піва ў яечнай шкарлупіне. Тады маленькая вош упала ўнутр і апякла сябе. Тады маленькая блыха пачала гучна крычаць. Тады маленькія дзверы спыталі: «Маленькая блыха, чаму ты крычыш?»
«Таму што вош апякла сябе».
Тады маленькія дзверы пачалі рыпаць. Маленькі венік у кутку спытаў: «Чаму ты рыпаеш, маленькія дзверы?» — «Хіба ў мяне няма прычыны рыпаць?»
«Маленькая вош апякла сябе, Маленькая блыха плача.
І вось маленькая венікка пачала шалёна падмятаць. Раптам міма праехаў маленькі вазок і спытаў: «Чаму ты падмятаеш, маленькая венікка?» — «Хіба ў мяне няма прычыны падмятаць?»
«Маленькая вош апякла сябе, Маленькая блоха плача, Маленькія дзверы рыпяць.
Тады маленькая каляска сказала: «Тады я пабягу», — і пабегла шалёна. Тады куча попелу, міма якой яна праязджала, сказала: «Чаму ты бяжыш, маленькая каляска?» — «Хіба ў мяне няма прычыны бегчы?»
«Маленькая вош апякла сябе, Маленькая блоха плача, Маленькія дзверы рыпяць, Маленькая венік мяце.
Попел сказаў: «Тады я буду люта гарэць», — і пачаў гарэць чыстым полымем.
Невялікае дрэўца стаяла каля кучы попелу і спытала: «Куча попелу, чаму ты гарыш?» — «Хіба ў мяне няма прычыны гарыць?»
«Маленькая вош апякла сябе, Маленькая блоха плача, Маленькія дзверы рыпяць, Маленькі венік мяце, Маленькі вазок едзе.
Маленькае дрэўца сказала: «Тады я абтрасуся», — і пачала так трэсціся, што ўсё лісце апала; дзяўчынка, якая падышла са сваім збанчыкам для вады, убачыла гэта і сказала: «Маленькае дрэўца, чаму ты трасуся?»
«Хіба ж у мяне няма падстаў страсянуць?» «Маленькая вош апякла сябе, Маленькая блоха плача, Маленькія дзверы рыпяць, Маленькі венік мяце, Маленькі вазок едзе, Маленькая кучка попелу гарыць.
Тады дзяўчынка сказала: «Тады я разбію свой маленькі збанчык для вады», — і яна разбіла свой маленькі збанчык.
Тады маленькая крыніца, з якой цякла вада, сказала: «Дзяўчына, чаму ты разбіла свой збан для вады?»
«Хіба ж у мяне няма падстаў разбіць свой збан з вадой?» «Маленькая вош апякла сябе, Маленькая блоха плача, Маленькія дзверы рыпяць, Маленькі венік мяце, Маленькі вазок едзе, Маленькая кучка попелу гарыць, Маленькае дрэва трасецца.
«О-го!» — сказала крыніца, — «тады я пачну цячы», — і пачала бурна цячы. І ў вадзе ўсё патанула: дзяўчынка, маленькае дрэўца, маленькая кучка попелу, маленькі вазок, венік, маленькія дзверы, маленькая блоха, маленькая вош — усё разам.

Інфармацыя для навуковага аналізу
Паказчык | Значэнне |
|---|---|
| Нумар | KHM 30 |
| Пераклады | EN, ZH, ES, FR, RU, CZ, PT, JA, DE, VI, TR, IT, PL, NL, RO, EL, HU, DA, FI, SE, BG, LV, SK |
| Індэкс чытальнасці паводле Б'ёрнсана | 39,6 |
| Колькасць знакаў | 2.364 |
| Колькасць літар | 1.852 |
| Колькасць сказаў | 31 |
| Колькасць слоў | 350 |
| Сярэдняя колькасць слоў у сказе | 11,29 |
| Словы даўжэй за 6 літар | 99 |
| Працэнт доўгіх слоў | 28,3% |
| Type-Token Ratio (TTR) | 0,357 |
| Moving-Average Type-Token Ratio (MATTR) | 0,788 |
| Measure of Textual Lexical Diversity (MTLD) | 54,8 |
| Hapax Legomena | 66 |
| Average word length | 5,29 |
| Median sentence length | 10,0 |
| 90th percentile sentence length | 20,0 |
| Direct speech share | 39,2% |
| Sentence complexity | 1,97 |
| Connectors | 0 |
| Referential cohesion | 0,057 |
| Character/name candidates | Маленькая (10), Маленькі (6), Маленькія (5), Тады (4), Чаму (3), Маленькае (2) |
| Character co-occurrence network | Маленькая - Маленькія (5), Маленькая - Маленькі (3), Маленькі - Маленькія (3), Маленькая - Тады (1), Маленькі - Чаму (1), Тады - Чаму (1), Маленькае - Тады (1), Маленькае - Маленькая (1) |
| Motif/tag candidates | Браты Грым |










