Час чытання: 2 хв
Я табе нешта скажу. Я бачыў, як ляцелі дзве смажаныя курыцы; яны ляцелі хутка, і іх грудзі былі павернутыя да неба, а спіны — да пекла, і кавадла з жорнам прыгожа, павольна і ціха пераплывалі Рэйн, і жаба сядзела на лёдзе ў Сёмуху і з’ела плуг. Трое хлопцаў, якія хацелі злавіць зайца, ішлі на мыліцах і хадулях; адзін з іх быў глухі, другі сляпы, трэці нямы, а чацвёрты не мог ступіць ні на крок. Хочаш ведаць, як гэта было зроблена? Спачатку сляпы ўбачыў, як заяц бег па полі, нямы паклікаў кульгавага, і кульгавы схапіў яго за шыю.
Былі нейкія людзі, якія хацелі плыць па сушы, і яны расставілі ветразі супраць ветру і паплылі праз шырокія палі. Потым яны пераплылі высокую гару і там жаласна патанулі. Краб гнаўся за зайцам, які ўцёк на поўнай хуткасці, а высока на даху ляжала карова, якая ўзлезла туды. У той краіне мухі такія ж вялікія, як тутэйшыя козы. Адчыніце акно, каб хлусня вылецела.

Інфармацыя для навуковага аналізу
Паказчык | Значэнне |
|---|---|
| Нумар | KHM 159 |
| Пераклады | EN, ZH, ES, FR, RU, CZ, PT, JA, DE, VI, TR, IT, PL, NL, RO, HU, DA, FI, SE, BG, SK, SR |
| Індэкс чытальнасці паводле Б'ёрнсана | 36,7 |
| Колькасць знакаў | 897 |
| Колькасць літар | 704 |
| Колькасць сказаў | 10 |
| Колькасць слоў | 157 |
| Сярэдняя колькасць слоў у сказе | 15,70 |
| Словы даўжэй за 6 літар | 33 |
| Працэнт доўгіх слоў | 21,0% |
| Type-Token Ratio (TTR) | 0,796 |
| Moving-Average Type-Token Ratio (MATTR) | 0,885 |
| Measure of Textual Lexical Diversity (MTLD) | 215,7 |
| Hapax Legomena | 108 |
| Average word length | 4,49 |
| Median sentence length | 13,5 |
| 90th percentile sentence length | 29,3 |
| Direct speech share | 0,0% |
| Sentence complexity | 2,40 |
| Connectors | 0 |
| Referential cohesion | 0,000 |
| Character/name candidates | none |
| Character co-occurrence network | none |
| Motif/tag candidates | Браты Грым |










