Share
Върбовката и мечката
Grimm Märchen

Върбовката и мечката -

: 6

Веднъж през лятото мечката и вълкът се разхождали в гората и мечката чула една птица да пее толкова красиво, че попитала: „Братко вълче, коя е тази птица, която пее толкова хубаво?“ „Това е Царят на птиците“, казал вълкът, „пред когото трябва да се поклоним.“ Всъщност обаче това била върбовката (Zaunk”nig). „Ако е така“, казала мечката, „много бих искала да видя кралския му дворец; ела, заведи ме там.“ „Това не е съвсем както си мислиш“, казал вълкът; „трябва да изчакаш, докато дойде Царицата.“ Скоро след това Царицата пристигнала с храна в човката си, дошъл и Господин Царят и те започнали да хранят малките си. Мечката искала да отиде веднага, но вълкът я задържал за ръкава и казал: „Не, трябва да изчакаш, докато Господинът и Госпожата Царица си тръгнат отново.“ И така, те забелязаха дупката, в която беше гнездото, и се отдалечиха в тръс. Мечката обаче не можа да се успокои, докато не видя кралския дворец и след малко отново отиде при него. Кралят и кралицата току-що бяха излетели, затова тя надникна вътре и видя пет или шест малки, легнали в него. „Това кралският дворец ли е?“, извика мечката. „Това е нещастен дворец, а вие не сте кралски деца, вие сте непочтени деца!“ Когато малките орехчета чуха това, те се ядосаха ужасно и изкрещяха: „Не, не сме! Родителите ни са честни хора! Мечко, ще трябва да си платиш за това!“

Мечката и вълкът се разтревожиха, обърнаха се и се скриха в дупките си. Малките върбовки обаче продължиха да плачат и да крещят и когато родителите им отново донесоха храна, те казаха: „Няма да докоснем дори крака на една муха, не, дори да умираме от глад, докато не решите дали сме почтени деца или не; мечката е била тук и ни е обидила!“ Тогава старият крал каза: „Спокойно, той ще бъде наказан“ и веднага отлетя с кралицата към пещерата на мечката и извика: „Стари ръмжо, защо обиди децата ми? Ще пострадаш за това, ще те накажем с кървава война.“ Така на Мечката беше обявена война и всички четириноги животни бяха призовани да участват в нея – волове, магарета, крави, елени и всяко друго животно, което съществуваше на земята. И върбовката призова всичко, което летеше във въздуха, не само птици, големи и малки, но и мушици, стършели, пчели и мухи, трябваше да дойдат.

Когато дошло време за започване на войната, върбовата муха изпратила шпиони, за да открият кой е главнокомандващият на врага. Комарът, който бил най-хитрият, отлетял в гората, където се бил събрал врагът, и се скрил под един лист на дървото, където трябвало да бъде дадена паролата. Там застанала мечката и извикала лисицата пред себе си и казала: „Лисице, ти си най-хитрата от всички животни, ти ще бъдеш генерал и ще ни водиш.“ „Добре“, казала лисицата, „но за какъв сигнал да се съгласим?“ Никой не знаел това, затова лисицата казала: „Имам хубава дълга, пухкава опашка, която почти прилича на пера от червени пера. Когато вдигна опашката си доста високо, всичко върви добре и трябва да атакуваш; но ако я оставя да виси, бягай колкото можеш по-бързо.“ Когато комарът чул това, той отлетял отново и разкрил всичко с най-голяма подробност на върбовата муха. Когато се съмна и битката трябваше да започне, всички четириноги животни дотичаха с такъв шум, че земята се разтресе.

Върбовата орехче също прелетя във въздуха с армията си с такова бръмчене, свистене и роене, че всички се смутиха и уплашиха, и от двете страни те настъпиха една срещу друга. Но върбовата орехче изпрати стършела със заповед да се хване под опашката на лисицата и да я ужили с всичка сила. Когато лисицата усети първото ужилване, тя се стресна, така че изви единия крак от болка, но го изтърпя и все още държеше опашката си високо във въздуха; при второто ужилване беше принудена да я спусне за момент; при третото не можа да издържи повече, изкрещя и пъхна опашката си между краката си. Когато животните видяха това, те си помислиха, че всичко е загубено, и започнаха да летят, всяко в дупката си, а птиците спечелиха битката.

Тогава Кралят и Кралицата отлетяли вкъщи при децата си и извикали: „Деца, радвайте се, яжте и пийте до насита, спечелихме битката!“ Но младите орехчета казали: „Няма да ядем още, мечката трябва да дойде в гнездото, да поиска прошка и да каже, че сме почтени деца, преди да направим това.“ Тогава върбовото орехче отлетяло до мечата дупка и извикало: „Ръмжоре, трябва да дойдеш в гнездото при децата ми и да ги помолиш за прошка, иначе всяко ребро на тялото ти ще бъде счупено.“ И така, мечката се промъкнала там в най-голям страх и ги помолила за прошка. И най-накрая младите орехчета се наситили, седнали заедно, яли, пили и се веселили до късно през нощта.

Languages

KHM 102
EN, ZH, ES, FR, RU, UA, CZ, PT, JA, DE, VI, TR, IT, PL, NL, RO, EL, HU, DA, FI, SE, BE, BG, SK, SL, SR
45,4
4.579
3.605
39
777
19,92
198
25,5%
Type-Token Ratio (TTR)0,497
Moving-Average Type-Token Ratio (MATTR)0,833
Measure of Textual Lexical Diversity (MTLD)122,9
Hapax Legomena271
Average word length4,65
Median sentence length19,0
90th percentile sentence length30,2
Direct speech share66,3%
Sentence complexity2,72
Connectors0
Referential cohesion0,031
Character/name candidatesЦарят (2), Царицата (2), Няма (2)
Character co-occurrence networkЦарицата - Царят (1)
Motif/tag candidatesБратя Грим

.

© 2026 -   | |   childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch