Поделиться в ВК
Король с Золотой Горы
Grimm Märchen

Король с Золотой Горы - Сказка от Братья Гримм

Время чтения: 16 мин

У одного купца было двое детей – мальчик и девочка, оба еще маленькие, даже и ходить еще не умели. В то время случилось, что плыли по морю два его корабля с дорогим грузом и все его достояние было на тех кораблях, и как раз тогда, когда уж он рассчитывал на большие барыши от их груза, пришла весть, что те оба корабля потонули.

И вот из богача он стал бедняком, и не осталось у него ничего, кроме небольшого поля под городом.

Чтобы немного развеять мрачные думы свои о постигнувшем его несчастье, вышел он на свое поле и стал ходить по нему взад и вперед…

Вдруг увидел около себя небольшого черного человечка, который спросил его, почему он так печален и что щемит его сердце.

Тогда купец сказал ему: „Кабы ты мог помочь мне, я бы сказал тебе, в чем мое горе.“ – „Кто знает, – отвечал черный человечек, – может быть, я и сумею тебе помочь, так что расскажи, в чем твое горе, а там посмотрим.“

Тут и рассказал ему купец, что все его богатство погибло на море, и ничего у него не осталось, кроме этого поля. „Не тревожься, – сказал человечек, – если ты пообещаешь мне сюда же привести через двенадцать лет то, что по приходе домой первое ткнется тебе под ноги, то в деньгах у тебя не будет недостатка.“

Купец подумал: „Да что же это может быть, как не собака моя?“ – а о своих малых детках и не подумал; согласился на предложение черного человечка, выдал ему расписку и печатью ее скрепил, да и пошел домой.

Когда он пришел домой, его маленький сынишка так ему обрадовался, что, держась за скамейки, приковылял к нему и крепко ухватил его за ноги.

Тут отец перепугался, сообразив, какое он дал обещание и письменное обязательство.

Но, впрочем, не находя еще нигде денег в своих сундуках и ящиках, он утешал себя мыслью, что черный человечек хотел только подшутить над ним.

Месяц спустя пошел он как-то на чердак поискать старого свинца на продажу и вдруг увидел там большую груду денег.

Дела его, благодаря этой находке, опять поправились, он стал делать большие закупки, повел свои торговые дела еще шире прежнего, а на Бога и рукой махнул.

А между тем мальчик подрастал и выказывал себя умным и способным.

И чем более приближался к концу двенадцатилетний срок, тем озабоченнее становился купец и даже скрыть не мог опасений, выражавшихся на лице его.

Вот и спросил его однажды сын, чем он так озабочен. Сначала отец не хотел говорить ему, но сын продолжал у него допытываться до тех пор, пока тот не рассказал ему, что пообещал его отдать (сам не сознавая, что он обещает) какому-то черному человечку и получил за это груду денег. „Обещание свое, – сказал отец, – я скрепил распиской и печатью, и вот теперь, по истечении двенадцати лет, должен тебя выдать ему.“

Сын отвечал отцу: „Батюшка, уж вы не беспокойтесь, все устроится к лучшему – черный человечек не может иметь надо мною никакой власти.“

Сын испросил себе благословение у священника, и когда пришел час его выдачи, он вместе с отцом вышел в поле, очертил круг и стал внутрь его с отцом.

Черный человечек явился и спросил отца: „Ну, привел ли ты с собою то, что мне обещал?“ Тот молчал; а сын спросил: „Чего тебе здесь надо?“ – „Не с тобою я говорю, – сказал черный человечек, – а с твоим отцом.“

Но сын продолжал: „Ты моего отца обманул и соблазнил – выдай мне его расписку!“ – „Нет, – отвечал черный человечек, – я своего права не уступлю.“

Так они еще долго между собою переговаривались, наконец сговорились на том, что сын, который отныне принадлежал уже не отцу, а исконному врагу человеческого рода, должен сесть в суденышко, спущенное на текучую воду; отец же обязан ногою оттолкнуть его от берега и предоставить течению воды.

Таким образом сын простился с отцом своим, сел в суденышко, и отец оттолкнул его от берега. Суденышко тотчас перевернулось вверх дном, и отец, подумал, что сын его погиб, и, возвратясь домой, долго горевал о нем.

А суденышко-то не потонуло; преспокойно поплыло вверх дном по течению, и плыло долго, пока наконец не врезалось в какой-то неведомый берег,

Тут сын купца вышел на берег, увидел перед собою прекрасный замок и пошел к нему.

Когда же он в замок вступил, то убедился, что он заколдован: прошел он через все комнаты замка, и все были пусты; только придя в последнюю комнату, он нашел там змею, лежавшую на полу и извивавшуюся кольцами.

Эта змея была очарованная девица, которая очень обрадовалась юноше и сказала: „Ты ли это пришел ко мне, мой избавитель? Тебя ожидаю я уже целых двенадцать лет! Все здешнее царство заколдовано, и ты должен его избавить от чар.“ – „А как же могу я это сделать?“ – спросил юноша.

„Сегодня ночью придут двенадцать закованных в цепи черных людей и будут тебя спрашивать, что ты здесь делаешь, а ты молчи и не отвечай и предоставь им делать с тобою все, что им вздумается; станут они тебя мучить, бить и колоть – и ты не мешай им, только не говори; в полночь все исчезнет. Во вторую ночь придут двенадцать других, а в третью ночь даже и двадцать четыре, которые тебе и голову отрубят; но в полночь их власть минует, и если ты все это вытерпишь и ни словечка не вымолвишь, то я буду от чар избавлена. Тогда я приду к тебе и принесу в склянке живую воду, опрысну тебя ею, и ты опять станешь живой и здоровый, как прежде.“ На это юноша сказал: „Охотно готов тебя от чар избавить.“

Все случилось так, как она сказала: черные люди не могли у него ни слова вымучить, и на третью ночь змея обернулась красавицей-королевной, которая пришла к нему с живой водою и вновь его оживила. Тут бросилась она ему на шею и стала его целовать, и весь замок наполнился радостью и весельем.

А затем была отпразднована их свадьба, и юноша стал королем с Золотой Горы.

Так жили они в полном довольстве, и королева родила красивого мальчика.

Минуло восемь лет, и вдруг вспомнился королю его отец, и истосковалось по отцу его сердце, и пожелал он его навестить. Королева не хотела мужа отпускать и говорила: „Уж я знаю, что эта поездка принесет мне несчастье!“ – но он до тех пор упрашивал ее, пока она не согласилась.

При прощанье дала она ему волшебное кольцо и сказала: „Возьми это кольцо; стоит только надеть его на палец, и ты тотчас очутишься там, где пожелаешь; но только ты должен мне обещать, что ты не воспользуешься им, чтобы меня насильно вызвать к отцу твоему.“

Он ей это обещал, надел кольцо на палец и пожелал очутиться перед тем городом, где жил его отец.

В одно мгновение он там и очутился, и хотел войти в город; но когда пришел к городским воротам, стража не захотела его впускать, потому что одежда была на нем какая-то странная, хоть и богатая, и красивая.

Тогда он пошел на соседнюю гору, где пастух пас овец, обменялся с ним одеждой и, надев старое пастушье платье, беспрепятственно проник в город.

Когда он пришел к своему отцу, то объявил ему, что он его сын; но тот этому не хотел верить и сказал, что у него, точно, был сын, но уже давным-давно умер. „Но так как я вижу, – добавил отец, – что ты бедняк-пастух, то я могу тебя накормить.“

Тогда мнимый пастух сказал своим родителям: „Истинно говорю вам, что я ваш сын, да и неужели же вы не знаете никакого знака на моем теле, по которому вы могли бы меня узнать?“ – „Да, – сказала мать, – у нашего сына была крупная родинка под правою мышкою.“

Он засучил рукав рубашки, они увидели у него под правою мышкою родинку и уже не сомневались более в том, что он их сын. Затем рассказал он им, что он – король с Золотой Горы и что женат на королевне и сын у них есть, семилетний мальчик.

Отец сказал на это: „Ну, этому уж я никак не поверю: хорош король, одетый в рваную пастушью одежду!“

Тогда сын рассердился и, позабыв свое обещание, повернул волшебное кольцо крутом пальца и пожелал, чтобы его жена и сын немедленно к нему явились.

В то же мгновенье они и явились перед ним, но королева плакала и жаловалась на то, что он свое слово нарушил и сделал ее несчастливою. Он сказал ей, что поступил необдуманно, но без всякого злого намерения, и стал ее уговаривать.

Она сделала вид, что готова ему уступить, но между тем на уме у нее было недоброе.

Он повел ее за город на отцовское поле, показал ей то место на берегу, где отец оттолкнул его суденышко, и сказал: „Я утомился, присядь здесь, я положу голову к тебе на колени и посплю маленько.“ Положил голову к ней на колени, и она стала у него перебирать пальцами в волосах, пока он не уснул.

Когда же он уснул, она сначала сняла у него кольцо с пальца, потом высвободила ногу из-под его головы и оставила там только туфлю; затем взяла своего ребенка на руки и пожелала тотчас же снова очутиться в своем королевстве.

Когда он проснулся, то увидел себя покинутым на берегу: ни жены, ни ребенка при нем не было, исчезло вместе с ними и кольцо с пальца, и только одна туфля еще напоминала об его жене. „В родительский дом я не пойду, – подумал он. – Там еще, пожалуй, сочтут меня за колдуна; уж лучше я прямо отсюда пущусь в дорогу и буду идти до тех пор, пока не приду в свое королевство.“

Вот и пошел он, и пришел наконец к горе, перед которою увидел троих великанов: они спорили, не зная, как им поделить между собою отцовское наследство.

Увидев, что он идет мимо, великаны его подозвали и сказали: „У вас, маленьких людей, ума в голове много,“ – и просили его поделить их наследство.

А наследство состояло, во-первых, из заветного меча, который стоило только взять в руки и сказать: „Все головы долой, кроме моей!“ – и все головы летели с плеч.

Во-вторых, из плаща – кто тот плащ надевал, тот сразу же становился невидим.

В-третьих, из пары сапог – если кто их надевал, то стоило ему только пожелать где-нибудь очутиться, и он тотчас был там.

Вот король и сказал великанам: „Дайте-ка мне все три вещи, чтобы я мог их попробовать – годны ли они в дело?“

Вот и дали они ему плащ, и чуть только он его надел, как стал невидим и обратился в муху.

Затем он опять принял свой прежний вид и сказал: „Плащ хорош; теперь дайте мне меч испробовать.“

Великаны отвечали: „Нет! Меча мы тебе не дадим. Ведь стоит только тому, кто владеет мечом сказать: „Все головы долой, кроме моей!“ – так и полетят все головы, и только у одного владельца меча голова на плечах уцелеет.“

Однако же потом дали ему и меч, но с тем условием, чтобы он испытал его силу над стволом дерева.

Так он и сделал, и меч рассек огромное толстое дерево легко, как соломинку.

Затем хотел он испробовать и сапоги, но великаны опять заговорили: „Нет, их не выпустим из рук! Ведь если ты их наденешь да пожелаешь очутиться на вершине горы, то нам придется здесь остаться с пустыми руками.“ – „Нет, – сказал король, – этого я не сделаю.“

Дали они ему, наконец, и сапоги.

Когда все три вещи очутились у него в руках, то он тотчас подумал о своей жене и ребенке и сказал про себя: „Ах, если бы я мог быть теперь у себя, на Золотой Горе!“

И тотчас исчез он из глаз великанов, и таким образом было поделено их наследство.

Подойдя к своему замку, король услышал радостные клики, звуки скрипок и флейт, и встречные люди сообщили ему, что его супруга празднует свою свадьбу с другим.

Тогда король разгневался и сказал: „А, коварная! Она меня обманула и покинула в то время, как я заснул!“ Тут он надел свой плащ и вступил в замок невидимкой.

Когда он вошел в залу, то увидел большой стол, заставленный дорогими кушаньями; за столом сидело много гостей, которые ели и пили, смеялись и шутили.

А его супруга, разряженная, сидела среди гостей на королевском троне, увенчанная короною. Он стал позади ее, никому не видимый.

Когда ей клали на тарелку кусок мяса, он то мясо брал у нее с тарелки и съедал; а когда ей подносили стакан вина, он брал тот стакан и выпивал вино…

Сколько ей ни давали, у ней все ничего не было, и ее стаканы и тарелки исчезали мгновенно. Это ее поразило и пристыдило; она встала из-за стола, ушла в свою комнату и стала плакать, а он последовал за нею.

Вот и стала она говорить: „Бес ли вновь овладел мною или мой избавитель никогда не приходил сюда?“

Тогда он ударил ее и сказал: „Как не приходил? Он здесь, обманщица! Этого ли я от тебя заслужил?“ И он, скинув плащ, явился перед нею, пошел в залу и крикнул: „Свадьбы никакой не будет! Настоящий король вернулся домой!“

Короли, князья и советники королевские, собравшиеся за свадебным столом, стали издеваться над ним и осмеивать его; но он не стал на них тратить слов и сказал только: „Уйдете вы отсюда или нет?“

Тогда они хотели его схватить и подступили было к нему, но он выхватил свой меч и сказал: „Все головы долой, кроме моей!“ Все головы разом слетели с плеч, и он остался один владетелем и королем Золотой Горы.

LanguagesИзучайте языки. Дважды коснитесь слова.Изучайте языки в контексте с Childstories.org и Deepl.com.

Контекст

интерпретации

Лингвистика

„Король с Золотой Горы“ — это одна из сказок, записанных братьями Гримм. Она описывает невероятные приключения сына купца, который, ради богатства, был обещан его отцом черному человечку. Сыну, однако, удается избежать этой судьбы благодаря хитрости и своей внутренней силе.

Основные моменты сказки включают:

Падение и подъем отца: Купец теряет всё свое богатство, когда его корабли тонут. Встретив черного человечка, он заключает сделку, подразумевающую жертву, которая в итоге оказывается его собственным сыном. Купец, не осознавая этого вначале, позже раскаивается в своем решении.

Испытания сына: Через двенадцать лет сын должен исполнить обещание отца. Молодой человек, уверенный в своих силах, принимает судьбу смело. Он проходит через различные испытания, которые проверяют его стойкость, выдержку и способности к самопожертвованию. Встреча с заколдованной принцессой становится ключевым событием, которое направляет его дальнейшие действия.

Сила любви и верность: Хотя жена сначала изменяет мужу, в конце концов, она страдает от своей неверности. Важным моментом является то, что их любовь, несмотря на испытания, имеет шанс на восстановление, если преодолеть через все преграды.

Возвращение короля: Невероятные приключения приводят к тому, что сын купца становится королем, а, применяя свои новоприобретенные силы и волшебные артефакты, он возвращается, чтобы восстановить справедливость и воссоединиться с семьей.

Эта сказка, как и многие другие народные сказания, содержит поучительный элемент: она показывает, как жизненные испытания и верность своему пути могут привести к благополучию и восстановлению утраченного. Сказка завершается тем, что прежние ошибки исправлены, а главный герой заслуживает свою награду.

Сказка «Король с Золотой Горы» братьев Гримм содержит множество элементов, характерных для фольклорных повествований: испытания, которые герою приходится пройти, трансформации, волшебные предметы и моральный конфликт. Она может быть интерпретирована на нескольких уровнях.

Моральное испытание и искупление: Главный герой сталкивается с испытаниями, в которых проверяются его честность, терпение и стойкость. Он не только проходит через физические и моральные испытания, но и получает возможность исправить ошибки прошлого, такие как нарушение данного обещания.

Ответственность и последствия: История начинается с необдуманного обещания отца, которое ставит под угрозу жизнь его сына. Это подчеркивает важность осознанных решений и напоминание о том, что действия родителей могут иметь долгосрочные последствия для их детей.

Тема жертвенности: Сын купца готов пожертвовать собой, чтобы спасти семью от последствий ошибки отца. Эта жертвенность вознаграждается, когда он становится королем и освобождает заколдованное королевство.

Преодоление трудностей: Сказка иллюстрирует силу характера и решительность героя, когда он преодолевает искусственные преграды и восстанавливает справедливость.

Тема вероломства и искушения: Жена главного героя оказывается неверной и пытается его обмануть, что добавляет в сюжет напряжение и подтверждает коварство человеческой натуры.

Использование волшебных предметов: Меч, плащ и сапоги подчеркивают важность магии в фольклорных произведениях, часто символизируя силу и возможности, которые помогают герою добиться успеха.

Эти темы делают сказку интересной для анализа и изучения как с точки зрения литературного повествования, так и с точки зрения ее культурных и психологических аспектов.

Сказка „Король с Золотой Горы“ братьев Гримм представляет собой классический пример волшебной истории с глубоким символическим и моральным содержанием.
Проведем лингвистический и литературный анализ этой сказки:

Сказка содержит несколько характерных для волшебных сказок мотивов:

Трехкратное повторение испытаний: Герою приходится трижды терпеть мучения, чтобы снять заклятие.

Двенадцатилетний срок: Мотив сроков и условий, которые встречаются в различных волшебных сказках.

Помощь таинственного существа: Черный человечек становится катализатором событий.

Испытания и превращение: Испытания, через которые проходит герой, чтобы доказать свою доблесть и освободить заколдованную принцессу.

Купец: Символ человека, который пытается вернуть утраченные блага через сделку с неведомым существом. Это подчеркивает человеческую жажду наживы и слепоту по отношению к последствиям.

Сын купца: Центральный герой, представляющий путь взросления, преодоление трудностей и достижение зрелости.

Черный человечек: Олицетворяет сверхъестественную силу, действующую по своим правилам. Он как будто воплощает судьбу или кару за недальновидность.

Змея/принцесса: Символ преображения и освобождения. Через ее образ показаны испытания, которые необходимо пройти ради любви.

Воздаяние за жадность: Купец, заключивший сделку, не задумывается о последствиях. Это приводит его к потере сына.

Предопределение судьбы: Многочисленные испытания героя показывают, что судьба может быть изменена через стремление и стойкость.

Любовь и верность: Преодоление испытаний ради любви к принцессе и верность к отцу и семье прослеживаются через весь сюжет.

Использование архетипов: На примере черного человечка и заколдованной принцессы.

Символизм: Предметы, такие как волшебное кольцо и меч, символизирующие власть и магическую силу.

Моральный урок: Линия поведения героев и их испытания в конце учат важности честности, стойкости и любви.

Сказка написана простым и ясным языком, что характерно для народных сказок. Это позволяет передать внепоколенческую мудрость и основное послание истории. Диалоги и описания прямолинейны, без излишнего нагромождения деталей, что делает историю доступной для восприятия в любом возрасте.

В итоге, „Король с Золотой Горы“ — это сказка о человеческой природе, испытаниях и любви. Она затрагивает темы морали и этики, учит принимать последствия своих действий и сохранять человечность даже в самых сложных обстоятельствах.


Информация для научного анализа

Показатель
Значение
НомерKHM 92
Индекс Аарне-Томпсона-УтераATU Typ 401A
ПереводыEN, ZH, ES, FR, CZ, PT, JA, DE, VI, TR, IT, PL, NL, RO, EL, HU, DA, FI, SE, BE, BG, SK, SL
Индекс удобочитаемости по Бьёрнссону42,4
Количество символов12.371
Количество букв9.662
Количество предложений108
Количество слов2.132
Среднее количество слов в предложении19,74
Слова, содержащие более 6 букв483
Процент длинных слов22,7%
Соотношение типов и токенов (TTR)0,417
Скользящее среднее соотношения типов и токенов (MATTR)0,858
Мера текстовой лексической разнообразности (MTLD)155,4
Гапаксы614
Средняя длина слова4,54
Медиана длины предложения18,5
90-й перцентиль длины предложения36,0
Количество слогов4.077
Среднее количество слогов в слове1,91
Слова из трех слогов520
Процент слов с тремя слогами24,4%
Доля прямой речи28,7%
Сложность предложений4,74
Связки213
Референциальная связность0,021
Кандидаты персонажей/именЗолотой (4), Горы (3), Нет (2)
Сеть совместной встречаемости персонажейГоры - Золотой (3)
Кандидаты мотивов/теговБратья Гримм
Вопросы, комментарии или отчеты об опыте?

Лучшие сказки

Авторские права © 2026 -   О нас | защита данных|  Все права защищены Питаться от childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch