Падзяліцца
Сем швабаў
Grimm Märchen

Сем швабаў - Казка братоў Грым

Час чытання: 2 хв

Калісьці разам жылі сем швабаў. Першым быў майстар Шульц; другім — Джэклі; трэцім — Марлі; чацвёртым — Ерглі; пятым — Міхал; шостым — Ганс; сёмым — Вейтлі: усе сямёра вырашылі падарожнічаць па свеце ў пошуках прыгод і здзяйсняць вялікія справы. Але каб яны маглі ісці ў бяспецы і са зброяй у руках, яны палічылі за лепшае зрабіць ім адну адзіную, але вельмі моцную і вельмі доўгую дзіду. Гэтую дзіду ўсе сямёра адразу ўзялі ў рукі; наперадзе ішоў самы смелы і адважны, і гэта быў майстар Шульц; усе астатнія ішлі за ім у шэраг, а Вейтлі быў апошнім.

І вось здарылася аднойчы ў ліпені, калі яны прайшлі вялікую адлегласць і ім заставалася яшчэ далёка да вёскі, дзе яны павінны былі начаваць, што, калі яны былі на лузе ў прыцемках, міма іх з-за куста праляцеў вялікі жук ці шэршань і пагражальна загудзеў. Майстар Шульц так напалохаўся, што ледзь не выпусціў дзіду, і па ўсім целе выступіў халодны пот. «Гуй! гуй!» — закрычаў ён сваім таварышам. «Ого! Я чую барабан!»

Джэклі, які стаяў за ім з дзідай у руцэ і адчуў нейкі пах, сказаў: «Напэўна, нешта адбываецца, бо я адчуваю смак пораху і запалак». Пры гэтых словах майстар Шульц кінуўся ўцякаць і ў імгненне вока пераскочыў праз жывую загарадзь, але калі ён выпадкова ўскочыў на зуб’і грабляў, якія засталіся ляжаць пасля касьбы сена, дзяржалка ўдарылася яму ў твар і моцна ўдарыла. «О, Божа! О, Божа!» — закрычаў майстар Шульц. «Вазьміце мяне ў палон; я здаюся! Я здаюся!»

Астатнія шасцёра пераскочылі адзін на аднаго, крычачы: «Калі ты здаешся, я таксама здаюся! Калі ты здаешся, я таксама здаюся!» Нарэшце, паколькі ворага не было побач, каб звязаць і забраць іх, яны зразумелі, што памыліліся, і каб гісторыя не стала вядомай, і каб іх не высмейвалі і не абвінавачвалі ў дурнях, яны пакляліся адзін аднаму маўчаць, пакуль хто-небудзь з іх выпадкова не загаворыць пра гэта. Потым яны рушылі далей.

Другую небяспеку, якую яны перажылі, нельга параўнаць з першай. Праз некалькі дзён іх шлях правёў праз поле, дзе на сонцы сядзеў і спаў заяц. Вушы ў яго стаялі прама ўверх, а вялікія шкляныя вочы былі шырока расплюшчаныя. Усе яны напалохаліся, убачыўшы жудасную дзікую жывёліну, і раіліся, што рабіць найменш небяспечна. Бо калі б яны ўцяклі, яны ведалі, што пачвара пагоніцца за імі і праглыне іх цалкам. Таму яны сказалі: «Мы павінны прайсці праз вялікую і небяспечную барацьбу. Смелы рызык — гэта напалову перамога», — і ўсе сямёра схапіліся за дзіду: майстар Шульц наперадзе, а Вейтлі ззаду. Майстар Шульц заўсёды спрабаваў стрымаць дзіду, але Вейтлі, апынуўшыся ззаду, стаў вельмі смелым і хацеў кінуцца наперад, і закрычаў:

Але Ганс ведаў, як з гэтым справіцца, і сказаў:

Міхал закрычаў,

Потым настала чарга гаварыць Джэрглі,

І тут у Марлі з’явілася бліскучая думка, і яна сказала Вейтлі:

Аднак Вейтлі не звярнуў на гэта ўвагі, і Джэклі сказаў:

Тады майстар Шульц набраўся смеласці і сур’ёзна сказаў:

Тады яны ўсе разам кінуліся на дракона. Майстар Шульц перахрысціўся і памаліўся аб дапамозе Богу, але, паколькі ўсё гэта было дарэмна, і ён усё бліжэй і бліжэй падыходзіў да ворага, ён закрычаў у найвялікшым горычы: «Ого! Ого! хо! хо! хо!» Гэта разбудзіла зайца, які ў вялікай трывозе хутка ўцёк. Калі майстар Шульц убачыў, як яна ляціць з поля бою, ён закрычаў ад радасці.

Але швабскія саюзнікі адправіліся на пошукі новых прыгод і прыбылі да Мозеля, імшыстай, ціхай, глыбокай ракі, праз якую мала мастоў і якую ў многіх месцах даводзіцца перапраўляць на лодках. Паколькі сямёра швабаў не ведалі гэтага, яны паклікалі чалавека, які працаваў на процілеглым баку ракі, каб даведацца, як людзі прымудраюцца перабрацца. Адлегласць і іх манера размаўляць не дазвалялі чалавеку зразумець, чаго яны хочуць, і ён сказаў: «Што? Што?» — так, як размаўляюць у ваколіцах Трэва. Майстар Шульц падумаў, што той кажа: «Брад, брад праз ваду», і, паколькі ён быў першым, пачаў рухацца і ўвайшоў у Мозель. Неўзабаве ён патануў у гразі і глыбокіх хвалях, якія набіваліся на яго, але яго капялюш знёс вецер на процілеглы бераг, і побач села жаба і заквакала: «Ват, ват, ват». Астатнія шасцёра з процілеглага боку пачулі гэта і сказалі: «Ого, таварышы, майстар Шульц кліча нас; калі ён можа перабрацца ўброд, чаму мы не можам?» Дык яны ўсе разам кінуліся ў ваду і патанулі, і такім чынам адна жаба забрала жыццё ўсіх шасцярых, і ніводзін са швабскіх саюзнікаў больш не вярнуўся дадому.

LanguagesВывучайце мовы. Двойчы націсніце на слова.Вывучайце мовы ў кантэксце з Childstories.org і Deepl.com.

Інфармацыя для навуковага аналізу

Паказчык
Значэнне
НумарKHM 119
ПеракладыEN, ZH, ES, FR, RU, CZ, PT, JA, DE, VI, TR, IT, PL, NL, RO, EL, HU, DA, FI, SE, BG, SK, SR
Індэкс чытальнасці паводле Б'ёрнсана43,4
Колькасць знакаў4.324
Колькасць літар3.419
Колькасць сказаў46
Колькасць слоў699
Сярэдняя колькасць слоў у сказе15,20
Словы даўжэй за 6 літар197
Працэнт доўгіх слоў28,2%
Type-Token Ratio (TTR)0,575
Moving-Average Type-Token Ratio (MATTR)0,844
Measure of Textual Lexical Diversity (MTLD)185,3
Hapax Legomena314
Average word length4,90
Median sentence length13,0
90th percentile sentence length29,5
Direct speech share10,6%
Sentence complexity2,39
Connectors0
Referential cohesion0,049
Character/name candidatesШульц (12), Вейтлі (6), Джэклі (2), Марлі (2), Міхал (2), Ганс (2), Божа (2), Тады (2), Ого (2)
Character co-occurrence networkВейтлі - Шульц (4), Вейтлі - Ганс (2), Вейтлі - Джэклі (2), Вейтлі - Марлі (2), Вейтлі - Міхал (2), Ганс - Джэклі (2), Ганс - Марлі (2), Ганс - Міхал (2)
Motif/tag candidatesБраты Грым
Пытанні, заўвагі або ўражанні?

Самыя чытаныя казкі

Аўтарскія правы © 2026 -   Пра нас | Абарона дадзеных|  Усе правы абаронены Працуе на childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch