Facebook
Târgul Katrinelje și Pif-Paf-Poltrie
Grimm Märchen

Târgul Katrinelje și Pif-Paf-Poltrie - Basme ale Fraților Grimm

Timp de lectură: 3 min

„Bună ziua, părinte Hollenthe.”

„Mulțumesc mult, Pif-paf-poltrie.”

„Îmi pot permite să o am pe fiica dumneavoastră?”

„O, da, dacă mama Malcho (Vaca-de-Lapte), fratele Preaînalt, sora Käsetraut și frumoasa Katrinelje sunt dispuse, o poți avea.”

„Unde este atunci mama Malcho?”

„Ea este în grajd, mulgând vaca.”

„Bună ziua, mamă Malcho.”

„Mulțumesc mult, Pif-paf-poltrie.”

„Îmi pot permite să o am pe fiica dumneavoastră?”

„O, da, dacă părintele Hollenthe, fratele Preaînalt, sora Käsetraut și frumoasa Katrinelje sunt dispuși, o poți avea.”

„Unde este atunci Fratele Preaînalt și Atotputernic?”

„El este în cameră și taie niște lemne.”

„Bună ziua, Frate Preaînalt și Puternic.”

„Mulțumesc mult, Pif-paf-poltrie.”

„Îmi pot permite să o am pe sora ta?”

„O, da, dacă părintele Hollenthe, maica Malcho, sora Käsetraut și frumoasa Katrinelje sunt dispuse, o poți avea.”

„Unde este atunci sora Käsetraut?”

„Ea este în grădină și taie verze.”

„Bună ziua, soră Käsetraut.”

„Mulțumesc mult, Pif-paf-poltrie.”

„Îmi pot permite să o am pe sora ta?”

„O, da, dacă părintele Hollenthe, mama Malcho, fratele Preaînaltul și Puternicul și frumoasa Katrinelje sunt dispuși, o poți avea.”

„Unde este atunci frumoasa Katrinelje?”

„Ea este în cameră și își numără bănuții.”

„Bună ziua, frumoasa Katrinelje.”

„Mulțumesc mult, Pif-paf-poltrie.”

„Vrei să fii mireasa mea?”

„O, da, dacă părintele Hollenthe, mama Malcho, fratele Preaînalt și Puternic și sora Käsetraut sunt dispuși, sunt gata.”

„Frumoasă Katrinelje, câtă zestre ai?”

„Paisprezece bănuți în bani gheață, trei groși și jumătate datorați mie, o jumătate de livră de mere uscate, un pumn de pâine prăjită și un pumn de mirodenii. Și multe alte lucruri sunt ale mele. N-am o zestre?”

„Pif-paf-poltrie, ce meserie ai? Ești croitor?” „Ceva mai bun.”

„Un cizmar?”

„Ceva mai bun.”

„Un agricultor?”

„Ceva mai bun.”

„Un tâmplar?”

„Ceva mai bun.”

„Un fierar?”

„Ceva mai bun.”

„Un morar?”

„Ceva mai bun.”

„Poate un producător de mături?”

„Da, asta sunt, nu-i așa că e o meserie bună?”

LanguagesÎnvață limbi. Atinge de două ori un cuvânt.Învață limbi în context cu Childstories.org și Deepl.com.

Informații pentru analiza științifică

Indicator
Valoare
NumărKHM 131
TraduceriEN, ZH, ES, FR, RU, CZ, PT, JA, DE, VI, TR, IT, PL, NL, HU, DA, FI, SE, BE, BG, SK
Indicele de lizibilitate de Björnsson33,9
Numărul de caractere2.012
Număr de litere1.507
Numărul de propoziții48
Număr de cuvinte310
Cuvinte medii pe propoziție6,46
Cuvinte cu mai mult de 6 litere85
Procentul de cuvinte lungi27,4%
Raport tip-token (TTR)0,368
Raport tip-token cu medie mobilă (MATTR)0,780
Măsură a diversității lexicale textuale (MTLD)48,8
Hapax legomena63
Lungimea medie a cuvântului4,91
Mediana lungimii propoziției5,0
Percentila 90 a lungimii propoziției17,0
Ponderea vorbirii directe93,5%
Complexitatea propoziției1,33
Conectori21
Coeziune referențială0,022
Candidați personaje/numeKatrinelje (7), Malcho (6), Käsetraut (6), Hollenthe (5), Pif-paf-poltrie (5), Preaînalt (5), Puternic (2)
Rețea de co-apariție a personajelorKatrinelje - Käsetraut (3), Katrinelje - Malcho (3), Käsetraut - Malcho (3), Käsetraut - Preaînalt (3), Hollenthe - Katrinelje (3), Hollenthe - Käsetraut (3), Hollenthe - Malcho (3), Katrinelje - Preaînalt (2)
Candidați motive/eticheteFrații Grimm
Întrebări, comentarii sau rapoarte de experiență?

Cele mai bune povești

Copyright © 2026 -   Despre noi | Protecția Datelor|  Toate drepturile rezervate Cu sprijinul childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch