Поделиться в ВК
Чёрт и его бабушка
Grimm Märchen

Чёрт и его бабушка - Сказка от Братья Гримм

Время чтения: 9 мин

Велась некогда большая война, и король, который ее вел, содержал солдат много, а жалованья давал им мало, так что они на это жалованье жить не могли. Вот трое из них и сговорились, и собрались бежать.

Один из них и сказал другому: „Коли поймают нас, так уж повесят непременно, как же нам быть?“

Другой и сказал ему: „А вон, видишь, большое ржаное поле; коли мы там среди ржи спрячемся, то нас никто не сыщет; войско не успеет сегодня все то поле прочесать, а завтра они должны выступить в поход.“

Вот и залезли они в рожь, а войско-то и не двинулось далее, и залегло вокруг того поля.

Высидели они два дня и две ночи во ржи, и морил их такой голод, что они с него чуть не умерли.

А между тем знали, что если они изо ржи выйдут, то их ожидает верная смерть.

И стали они между собою говорить: „Ну что проку в том, что мы бежали? Придется нам здесь погибнуть лютою смертью.“

Тем временем пролетал по воздуху огненный змей, опустился к ним и спросил их, зачем они тут укрылись. Они отвечали ему: „Мы трое – солдаты и бежали из строя, потому что нам мало платили жалованья; и вот теперь, если здесь останемся, то придется нам помирать с голода, а если выйдем отсюда, придется нам болтаться на виселице.“ – „Если вы обещаете мне семь лет служить, – сказал змей, – то я вас пронесу через войска так, что никто вас не изловит.“ – „Мы выбирать не можем, а должны на все соглашаться,“ – отвечали они.

Тогда змей ухватил их в свои когти, перенес их по воздуху через все войско и далеко-далеко оттуда опустил на землю; а этот змей был не кто иной, как дьявол. И дал он им небольшую плеточку и сказал: „Стоит вам только похлестать и пощелкать этой плеточкою, и около вас просыплется столько денег, сколько вам понадобится: можете знатными барами жить, и лошадей держать, и в каретах ездить; а через семь лет вы будете моею полною собственностью.“

Затем он подал им книгу, в которой они все трое должны были расписаться. „Вам на пользу, однако же, – сказал дьявол, – я намерен задать вам еще загадку; коли ее отгадаете, то избавитесь от моей власти.“

Сказав это, змей улетел от них, а они пошли далее со своею плеточкой. И денег у них было в изобилии, и платье они заказали себе богатое, и пустились они бродить по белу свету.

Где они бывали, там жили весело и богато, ездили на собственных лошадях, ели и пили вволю, но дурного ничего не делали. Время пролетело для них быстро, и когда семилетний срок стал подходить к концу, двое из них стали крепко побаиваться, а третий и в ус не дул и даже еще товарищей утешал: „Ничего, братцы, не бойтесь! Умишком Бог меня не обидел – я берусь загадку отгадать!“

Вот вышли они на поле, сели там, и двое из них скроили очень кислые рожи. Тут подошла к ним какая-то старуха и спросила их, почему они так печальны. „Ах, что вам до этого за дело? Вы все равно не можете нам ничем помочь!“ – „Как знать? – отвечала старуха. – Доверьте мне ваше горе.“ Тогда они рассказали ей, что они уже почти семь лет состоят на службе у черта, что черт осыпал их за это деньгами; но они выдали ему расписку и должны попасть в его лапы, если по истечении семи лет не отгадают загадки, которую тот им задаст.

Старуха сказала на это: „Коли хотите, чтобы я вашему горю пособила, то один из вас должен пойти в лес и дойти до обрушенной скалы, которая очень походит на избушку, и пусть войдет в нее; там и найдет себе помощь.“ Те двое, что запечалились, думали: „Где уж там помощь найти,“ – и остались на месте, а третий, веселый, тотчас собрался в путь и дошел по лесу до каменной хижины.

В хижине сидела дряхлая-предряхлая старуха – чертова бабушка; она и спросила его, что ему здесь занадобилось. Он рассказал старухе все, что с ними случилось, и так как он старухе понравился, то она над ним сжалилась и обещала ему помочь. Приподняла она большой камень, которым был прикрыт вход в погреб, и сказала: „Тут спрячься; отсюда можешь слышать все, что здесь будет говориться, только смотри – тихо сиди и не шевелись: как прилетит змей, я его расспрошу о загадке… Мне он наверно все скажет, а ты к его ответу прислушайся.“

Ровно в полночь прилетел змей и потребовал себе ужина. Его бабушка накрыла на стол, подала и кушаний, и напитков вдоволь, и они стали есть и пить вместе. Затем она его спросила, как у него тот день прошел и сколько душ успел он сманить. „Не очень мне сегодня посчастливилось, – сказал черт, – ну да у меня есть в запасе трое солдат, которым от меня не уйти.“ – „Ну да! Трое солдат! Те за себя постоят; пожалуй, еще и вовсе тебе не достанутся.“ Черт отвечал на это насмешливо: „Те-то не уйдут от меня! Я им такую загадку загадаю, что они ее ни за что не отгадают!“ – „А что же это за загадка?“ – спросила старуха. „Сейчас скажу тебе: в великом северном море лежит дохлый морской кот – это им вместо жаркого; а ребра кита – это им вместо серебряной ложки; а старое лошадиное копыто – вместо стакана…“

Когда черт улегся спать, его старая бабушка приподняла камень и выпустила солдата из погреба. „Все ли ты запомнил?“ – спросила она его. „Да, – сказал он, – я достаточно слышал и сумею справиться.“ Затем он вынужден был тайно бежать из хижины через окно и поспешил вернуться к своим товарищам. Он рассказал им, как чертова бабушка черта перехитрила и как он подслушал его загадку. Тогда они все повеселели, взяли плетку в руки и столько нахлестали себе денег, что они всюду кругом по земле запрыгали.

Когда минули все семь лет сполна, черт явился с книгой, показал им подписи их и сказал: „Я возьму вас с собою в преисподнюю; там про вас уж и пир сготовлен! И вот если вы угадаете, какое жаркое вы там получите, то я вас освобожу и из рук своих выпущу, да сверх того еще и плеточку вам оставлю.“

Тут первый солдат в ответ ему и сказал: „В великом северном море лежит дохлый морской кот – это, верно, и будет наше жаркое?“ Черт нахмурился, крякнул: „Гм! Гм! Гм!“ И спросил другого солдата: „А какой же ложкой вы есть станете?“ – „Ребро кита – вот что заменит нам серебряную ложку!“ Черт поморщился опять, трижды крякнул и спросил у третьего солдата: „Может быть, ты знаешь, из чего вы вино пить будете?“ – „Старое лошадиное копыто – вот что должно нам заменять стакан.“ Тут черт с громким воплем взвился и улетел – и утратил над ними всякую власть…

А плетка так и осталась в руках у солдат, и они продолжали ею выхлестывать столько денег, сколько им хотелось, и жили они в полном довольстве до конца дней своих.

LanguagesИзучайте языки. Дважды коснитесь слова.Изучайте языки в контексте с Childstories.org и Deepl.com.

Контекст

интерпретации

Лингвистика

Сказка „Чёрт и его бабушка“ братьев Гримм рассказывает о трех солдатах, которые, спасаясь от нищеты и возможной казни за дезертирство, заключают сделку с дьяволом. За семь лет службы дьяволу солдаты получают волшебную плетку, которая исполняет любые их материальные желания. Время идёт, и солдаты живут в роскоши, но когда подходит срок исполнения договора, двое из них начинают бояться своей участи.

Третий солдат, который сохраняет спокойствие, встречает старуху, которая советует ему обратиться за помощью к бабушке дьявола. Он следует её совету и узнает от бабушки дьявола ответ на загадку, которую дьявол собирается им задать. Благодаря этому знанию, солдаты обманывают дьявола, освобождаются от его власти и продолжают жить в изобилии благодаря своей волшебной плетке.

Эта сказка является примером классического сюжета о сделке с дьяволом, в котором хитрость и помощь добрых сил помогают главным героям избежать ужасной судьбы. Она также показывает важность смекалки и сотрудничества для достижения успеха и счастья.

Сказка „Чёрт и его бабушка“ из сборника братьев Гримм рассказывает о троих солдатах, которые решили дезертировать из армии из-за недостаточного жалованья. Прятаться они решили в ржаном поле, но вскоре оказались в безвыходной ситуации: с одной стороны их ждал голод, с другой — виселица, если их поймают. Однако на помощь солдатам приходит дьявол в обличии огненного змея.
Он предлагает сделку: спасает их от неминуемой смерти и, к тому же, предоставляет волшебную плеть, с помощью которой они могут обеспечивать себя деньгами, но взамен они должны служить ему семь лет.

В течение этого времени солдаты наслаждаются роскошной жизнью, но двое из них начинают бояться приближающегося конца срока. Третий, более уверенный в себе, убеждает товарищей, что он сможет разгадать загадку дьявола и освободить их от договора.

Благодаря совету встретившейся старухи солдат посещает избушку, где живёт бабушка дьявола, и подслушивает условия загадки. Услышав ее, он заучивает ответ. В конце семи лет дьявол действительно задаёт обвинение, но, благодаря полученной информации, солдаты отгадывают все три вопроса — этим они освобождаются от обязательства, а плеть остаётся в их распоряжении, обеспечивая роскошную жизнь до конца их дней.

Эта сказка, помимо очевидного морального урока о цене за богатства и легкую жизнь, демонстрирует тему хитрости и находчивости человека, который способен перехитрить дьявольские уловки. Она также показывает важность помощи и доброты со стороны, даже если она исходит от персонажа, связанного с нечистой силой, как бабушка дьявола.

Сказка „Чёрт и его бабушка“ братьев Гримм представляет собой богатый материал для лингвистического анализа, поскольку в тексте объединяются элементы народной речи, диалоги персонажей и характерные особенности сказового стиля. Давайте рассмотрим некоторые аспекты лингвистического анализа этого текста:

Архаизмы и старинные формы: Текст содержит старинные формы слов и архаизмы, такие как „чрез“ (вместо „через“), „пособила“ (вместо „помогла“), что придает повествованию атмосферу старинной сказки и усиливает ощущение дистанции во времени.

Разговорные элементы: Использование разговорной лексики („чуть не умерли“, „ничего, братцы, не бойтесь“) делает персонажей более близкими и понятными для читателя. Это также добавляет тексту непринужденности и естественности.

Загадка как стилистический прием: Введение загадки, данную дьяволом солдатам, функционирует не только как сюжетный элемент, но и как средство активизации внимания читателя. Загадка построена на необычном сочетании повседневных понятий (кот, ложка, стакан) с фантастическими элементами (морской кот, ребра кита, лошадиное копыто), что создает загадочную и интригующую атмосферу.

Простые и сложные предложения: Повествование в сказках братьев Гримм, включая „Чёрт и его бабушка“, часто содержит как простые, так и сложные синтаксические конструкции. Простые предложения („Они отвечали ему“) создают ритмичность и легкость восприятия, тогда как сложные предложения, насыщенные описаниями и деталями, помогают глубже раскрыть сюжет и характеры.

Диалог: Диалоги героев часто выполняют функцию раскрытия их внутреннего мира и характеров. Например, диалог между солдатами и старухой подчеркивает их отчаяние и надежду на избавление.

Мотив договора с дьяволом: Использование мотива сделки с темными силами является классическим элементом фольклора и литературы. Этот мотив символизирует моральный выбор и искушение, перед которым встают герои.

Число семь: Использование числа семь (семь лет службы, семилетний срок) имеет магическое и символическое значение, часто встречающееся в сказках и мифологии. Оно может символизировать завершенность и полноту цикла.

Трансформация и освобождение: История имеет чёткий арочный сюжет: начинаясь с тщетности попыток избежать судьбы, герои проходят через испытания и в конечном итоге обретают свободу и награду за свою изобретательность и удачу. Это отражает типичную для сказок мораль о том, что доблесть и хитрость могут победить зло.

„Чёрт и его бабушка“ – яркий пример фольклорной сказки, где богатство языковых средств, символические функции и классические мотивы сочетаются для передачи мудрости и развлечения читателей. Лингвистический анализ такого текста позволяет глубже оценить его художественные и культурные особенности.


Информация для научного анализа

Показатель
Значение
НомерKHM 125
Индекс Аарне-Томпсона-УтераATU Typ 812
ПереводыEN, ZH, ES, FR, CZ, PT, JA, DE, VI, TR, IT, PL, NL, RO, HU, DA, FI, SE, BE, BG, SK, NO, LT
Индекс удобочитаемости по Бьёрнссону39,3
Количество символов6.330
Количество букв4.898
Количество предложений64
Количество слов1.097
Среднее количество слов в предложении17,14
Слова, содержащие более 6 букв243
Процент длинных слов22,2%
Соотношение типов и токенов (TTR)0,497
Скользящее среднее соотношения типов и токенов (MATTR)0,861
Мера текстовой лексической разнообразности (MTLD)173,0
Гапаксы400
Средняя длина слова4,47
Медиана длины предложения15,0
90-й перцентиль длины предложения36,7
Количество слогов2.036
Среднее количество слогов в слове1,86
Слова из трех слогов256
Процент слов с тремя слогами23,3%
Доля прямой речи43,5%
Сложность предложений3,73
Связки95
Референциальная связность0,006
Кандидаты персонажей/именКоли (2)
Сеть совместной встречаемости персонажейнет
Кандидаты мотивов/теговБратья Гримм
Вопросы, комментарии или отчеты об опыте?

Лучшие сказки

Авторские права © 2026 -   О нас | защита данных|  Все права защищены Питаться от childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch