Childstories.org
  • 1
  • Alle Grimm
    Märchen
  • 2
  • Nach Lesezeit
    sortiert
  • 3
  • Perfekt zum
    Vorlesen für Kinder
Die zwei Brüder
Grimm Märchen

Die zwei Brüder - Märchen der Gebrüder Grimm

Vorlesezeit für Kinder: 57 min

Es waren einmal zwei Brüder, ein reicher und ein armer. Der reiche war ein Goldschmied und bös von Herzen. Der arme nährte sich davon, dass er Besen band, und war gut und redlich. Der arme hatte zwei Kinder, das waren Zwillingsbrüder und sich so ähnlich wie ein Tropfen Wasser dem anderen. Die zwei Knaben gingen in des Reichen Haus ab und zu und erhielten von dem Abfall manchmal etwas zu essen.

Es trug sich zu, dass der arme Mann, als er in den Wald ging, Reisig zu holen, einen Vogel sah, der ganz golden war und so schön, wie ihm noch niemals einer vor Augen gekommen war. Da hob er ein Steinchen auf, warf nach ihm und traf ihn auch glücklich. Es fiel aber nur eine goldene Feder herab, und der Vogel flog fort. Der Mann nahm die Feder und brachte sie seinem Bruder, der sah sie an und sprach:

„Es ist eitel Gold,“ und gab ihm viel Geld dafür. Am anderen Tag stieg der Mann auf einen Birkenbaum und wollte ein paar Äste abhauen. Da flog derselbe Vogel heraus, und als der Mann nachsuchte, fand er ein Nest, und ein Ei lag darin das war von Gold. Er nahm das Ei mit heim und brachte es seinem Bruder, der sprach wiederum:

„Es ist eitel Gold“ und gab ihm, was es wert war. Zuletzt sagte der Goldschmied: „Den Vogel selber möcht‘ ich wohl haben.“ Der Arme ging zum dritten Mal in den Wald und sah den Goldvogel wieder auf dem Baum sitzen. Da nahm er einen Stein und warf ihn herunter und brachte ihn seinem Bruder, der gab ihm einen großen Haufen Gold dafür. Nun kann ich mir forthelfen, dachte er und ging zufrieden nach Haus.

Der Goldschmied war klug und listig und wusste wohl, was das für ein Vogel war. Er rief seine Frau und sprach: „Brat mir den Goldvogel und sorge, dass nichts davon wegkommt, ich habe Lust, ihn ganz allein zu essen.“ Der Vogel war aber kein gewöhnlicher, sondern so wunderbarer Art, dass wer Herz und Leber von ihm aß, jeden Morgen ein Goldstück unter seinem Kopfkissen fand.

Die Frau machte den Vogel zurecht, steckte ihn an einen Spieß und ließ ihn braten. Nun geschah es, dass während er am Feuer stand und die Frau anderer Arbeit wegen notwendig aus der Küche gehen musste, die zwei Kinder des armen Besenbinders hereinliefen, sich vor den Spieß stellten und ihn ein paarmal herumdrehten. Und als da gerade zwei Stücklein aus dem Vogel in die Pfanne herabfielen, sprach der eine: „Die paar Bisschen wollen wir essen, ich bin so hungrig, es wird’s ja niemand daran merken.“

Da aßen sie beide die Stückchen auf. Die Frau kam aber dazu, sah, dass sie etwas aßen, und sprach: „Was habt ihr gegessen?“ – „Ein paar Stückchen, die aus dem Vogel herausgefallen sind,“ antworteten sie. „Das ist Herz und Leber gewesen, sprach die Frau ganz erschrocken, und damit ihr Mann nichts vermisste und nicht böse ward, schlachtete sie geschwind ein Hähnchen, nahm Herz und Leber heraus und legte es zu dem Goldvogel.

Als er gar war, trug sie ihn dem Goldschmied auf, der ihn ganz allein verzehrte und nichts übrigließ. Am anderen Morgen aber, als er unter sein Kopfkissen griff und dachte das Goldstück hervorzuholen, war so wenig wie sonst eins zu finden. Die beiden Kinder aber wussten nicht, was ihnen für ein Glück zuteil geworden war. Am anderen Morgen, wie sie aufgestanden, fiel etwas auf die Erde und klingelte, und als sie es aufhoben, da waren’s zwei Goldstücke. Sie brachten sie ihrem Vater, der wunderte sich und sprach:

„Wie sollte das zugegangen sein? Als sie aber am anderen Morgen wieder zwei fanden, und so jeden Tag, da ging er zu seinem Bruder und erzählte ihm die seltsame Geschichte. Der Goldschmied merkte gleich, wie es gekommen war und dass die Kinder Herz und Leber von dem Goldvogel gegessen hatten, und um sich zu rächen und weil er neidisch und hartherzig war, sprach er zu dem Vater:

„Deine Kinder sind mit dem Bösen im Spiel, nimm das Gold nicht und dulde sie nicht länger in deinem Haus, denn er hat Macht über sie und kann dich selbst noch ins Verderben bringen!“ Der Vater fürchtete den Bösen, und so schwer es ihm ankam, führte er doch die Zwillinge hinaus in den Wald und verließ sie da mit traurigem Herzen.

Nun liefen die zwei Kinder im Wald umher und suchten den Weg nach Haus, konnten ihn aber nicht finden, sondern verirrten sich immer weiter. Endlich begegneten sie einem Jäger, der fragte: „Wem gehört ihr, Kinder?“ – „Wir sind des armen Besenbinders Jungen,“ antworteten sie und erzählten ihm, dass ihr Vater sie nicht länger im Hause hätte behalten wollen, weil alle Morgen ein Goldstück unter ihrem Kopfkissen läge.

„Nun,“ sagte der Jäger, „das ist gerade nichts Schlimmes, wenn ihr nur rechtschaffen dabei bleibt und euch nicht auf die faule Haut legt.“ Der gute Mann, weil ihm die Kinder gefielen und er selbst keine hatte, so nahm er sie mit nach Haus und sprach: „Ich will euer Vater sein und euch großziehen.“ Sie lernten da bei ihm die Jägerei, und das Goldstück, das ein jeder beim Aufstehen fand, das hob er ihnen auf, wenn sie’s in Zukunft nötig hätten.

Als sie herangewachsen waren, nahm sie ihr Pflegevater eines Tages mit in den Wald und sprach: „Heute sollt ihr euren Probeschuss tun, damit ich euch freisprechen und zu Jägern machen kann.“ Sie gingen mit ihm auf den Anstand und warteten lange, aber es kam kein Wild. Der Jäger sah über sich und sah eine Kette von Schneegänsen in der Gestalt eines Dreiecks fliegen, da sagte er zu dem einen:

„Nun schieße von jeder Ecke eine herab.“ Der tat’s und vollbrachte damit seinen Probeschuss. Bald darauf kam noch eine Kette angeflogen und hatte die Gestalt der Ziffer Zwei. Da hieß der Jäger den anderen gleichfalls von jeder Ecke eine herunterholen, und dem gelang sein Probeschuss auch. Nun sagte der Pflegevater: „Ich spreche euch frei, ihr seid ausgelernte Jäger!“

Darauf gingen die zwei Brüder zusammen in den Wald, ratschlagten miteinander und verabredeten etwas. Und als sie abends sich zum Essen niedergesetzt hatten, sagten sie zu ihrem Pflegevater: „Wir rühren die Speise nicht an und nehmen keinen Bissen, bevor Ihr uns eine Bitte gewährt habt.“ Sprach er: „Was ist denn eure Bitte?“ Sie antworteten:

„Wir haben nun ausgelernt, wir müssen uns auch in der Welt versuchen, so erlaubt, dass wir fortziehen und wandern.“ Da sprach der Alte mit Freuden: „Ihr redet wie brave Jäger, was ihr begehrt, ist mein eigener Wunsch gewesen; zieht aus, es wird euch wohl ergehen.“ Darauf aßen und tranken sie fröhlich zusammen.

Als der bestimmte Tag kam, schenkte der Pflegevater jedem eine gute Büchse und einen Hund und ließ jeden von seinen gesparten Goldstücken nehmen, so viel er wollte. Darauf begleitete er sie ein Stück Wegs, und beim Abschied gab er ihnen noch ein blankes Messer und sprach: „Wann ihr euch einmal trennt, so stoßt dies Messer am Scheideweg in einen Baum, daran kann einer, wenn er zurückkommt, sehen, wie es seinem abwesenden Bruder ergangen ist, denn die Seite, nach welcher dieser ausgezogen ist, rostet, wann er stirbt solange er aber lebt, bleibt sie blank.“

Die zwei Brüder gingen immer weiter fort und kamen in einen Wald, so groß, dass sie unmöglich in einem Tag herauskonnten. Also blieben sie die Nacht darin und aßen, was sie in die Jägertaschen gesteckt hatten. Sie gingen aber auch noch den zweiten Tag und kamen nicht heraus. Da sie nichts zu essen hatten, so sprach der eine: „Wir müssen uns etwas schießen, sonst leiden wir Hunger,“ lud sein Büchse und sah sich um. Und als ein alter Hase dahergelaufen kam, legte er an, aber der Hase rief:

„Lieber Jäger, lass mich leben,
Ich will dir auch zwei Junge geben.“

Sprang auch gleich ins Gebüsch und brachte zwei Junge. Die Tierlein spielten aber so munter und waren so artig, dass die Jäger es nicht übers Herz bringen konnten, sie zu töten Sie behielten sie also bei sich, und die kleinen Hasen folgten ihnen auf dem Fuße nach. Bald darauf schlich ein Fuchs vorbei, den wollten sie niederschießen, aber der Fuchs rief:

„Lieber Jäger, lass mich leben,
Ich will dir auch zwei Junge geben.“

Er brachte auch zwei Füchslein, und die Jäger mochten sie auch nicht töten, gaben sie den Hasen zur Gesellschaft, und sie folgten ihnen nach. Nicht lange, so schritt ein Wolf aus dem Dickicht, die Jäger legten auf ihn an, aber der Wolf rief:

„Lieber Jäger, lass mich leben,
Ich will dir auch zwei Junge geben.“

Die zwei jungen Wölfe taten die Jäger zu den anderen Tieren, und sie folgten ihnen nach. Darauf kam ein Bär, der wollte gern noch länger herumtraben und rief:

„Lieber Jäger, lass mich leben,
Ich will dir auch zwei Junge geben.“

Die zwei jungen Bären wurden zu den anderen gesellt, und waren ihrer schon acht. Endlich, wer kam? Ein Löwe kam und schüttelte seine Mähne. Aber die Jäger ließen sich nicht schrecken und zielten auf ihn; aber der Löwe sprach gleichfalls:

„Lieber Jäger, lass mich leben,
Ich will dir auch zwei Junge geben.“

Er holte auch seine Jungen herbei, und nun hatten die Jäger zwei Löwen, zwei Bären, zwei Wölfe, zwei Füchse und zwei Hasen, die ihnen nachzogen und dienten. Indessen war ihr Hunger damit nicht gestillt worden, da sprachen sie zu den Füchsen: „Hört, ihr Schleicher, schafft uns etwas zu essen, ihr seid ja listig und verschlagen.“

Sie antworteten: „Nicht weit von hier liegt ein Dorf, wo wir schon manches Huhn geholt haben. Den Weg dahin wollen wir euch zeigen.“ Da gingen sie ins Dorf, kauften sich etwas zu essen und ließen ihren Tieren Futter geben und zogen dann weiter. Die Füchse aber wussten guten Bescheid in der Gegend, wo die Hühnerhöfe waren, und konnten die Jäger überall zurechtweisen.

Nun zogen sie eine Weile herum, konnten aber keinen Dienst finden, wo sie zusammen geblieben wären, da sprachen sie: „Es geht nicht anders, wir müssen uns trennen.“ Sie teilten die Tiere, so dass jeder einen Löwen, einen Bären, einen Wolf, einen Fuchs und einen Hasen bekam. Dann nahmen sie Abschied, versprachen sich brüderliche Liebe bis in den Tod und stießen das Messer, das ihnen ihr Pflegevater mitgegeben, in einen Baum; worauf der eine nach Osten, der andere nach Westen zog.

Der Jüngste aber kam mit seinen Tieren in eine Stadt, die war ganz mit schwarzem Flor überzogen. Er ging in ein Wirtshaus und fragte den Wirt, ob er nicht seine Tiere herbergen könnte. Der Wirt gab ihnen einen Stall, wo in der Wand ein Loch war. Da kroch der Hase hinaus und holte sich ein Kohlhaupt, und der Fuchs holte sich ein Huhn und, als er das gefressen hatte, auch den Hahn dazu.

Der Wolf aber, der Bär und Löwe, weil sie zu groß waren, konnten nicht hinaus. Da ließ sie der Wirt hinbringen, wo eben eine Kuh auf dem Rasen lag, dass sie sich sattfraßen. Und als der Jäger für seine Tiere gesorgt hatte, fragte er erst den Wirt, warum die Stadt so mit Trauerflor ausgehängt wäre. Sprach der Wirt: „Weil morgen unseres Königs einzige Tochter sterben wird.“ Fragte der Jäger: „Ist sie sterbenskrank?“

„Nein,“ antwortete der Wirt, „sie ist frisch und gesund, aber sie muss doch sterben.“ – „Wie geht das zu?“ fragte der Jäger. „Draußen vor der Stadt ist ein hoher Berg, darauf wohnt ein Drache, der muss alle Jahre eine reine Jungfrau haben, sonst verwüstet er das ganze Land. Nun sind schon alle Jungfrauen hingegeben, und ist niemand mehr übrig als die Königstochter, dennoch ist keine Gnade, sie muss ihm überliefert werden. Und das soll morgen geschehen.“

Sprach der Jäger: „Warum wird der Drache nicht getötet?“ – „Ach,“ antwortete der Wirt, „so viele Ritter haben’s versucht, aber allesamt ihr Leben eingebüßt. Der König hat dem, der den Drachen besiegt, seine Tochter zur Frau versprochen, und er soll auch nach seinem Tode das Reich erben.“

Der Jäger sagte dazu weiter nichts, aber am anderen Morgen nahm er seine Tiere und stieg mit ihnen auf den Drachenberg. Da stand oben eine kleine Kirche, und auf dem Altar standen drei gefüllte Becher, und dabei war die Schrift: Wer die Becher austrinkt, wird der stärkste Mann auf Erden und wird das Schwert führen, das vor der Türschwelle vergraben liegt.

Der Jäger trank da nicht, ging hinaus und suchte das Schwert in der Erde, vermochte es aber nicht von der Stelle zu bewegen. Da ging er hin und trank die Becher aus und war nun stark genug, das Schwert aufzunehmen, und seine Hand konnte es ganz leicht führen. Als die Stunde kam, wo die Jungfrau dem Drachen sollte ausgeliefert werden, begleiteten sie der König, der Marschall und die Hofleute hinaus.

Sie sah von weitem den Jäger oben auf dem Drachenberg und meinte, der Drache stände da und erwartete sie, und wollte nicht hinaufgehen, endlich aber, weil die ganze Stadt sonst wäre verloren gewesen, musste sie den schweren Gang tun. Der König und die Hofleute kehrten voll großer Trauer heim, des Königs Marschall aber sollte stehen bleiben und aus der Ferne alles mit ansehen.

Als die Königstochter oben auf den Berg kam, stand da nicht der Drache, sondern der junge Jäger, der sprach ihr Trost ein und sagte, er wollte sie retten, führte sie in die Kirche und verschloss sie darin. Gar nicht lange, so kam mit großem Gebraus der siebenköpfige Drache dahergefahren. Als er den Jäger erblickte, verwunderte er sich und sprach:

„Was hast du hier auf dem Berge zu schaffen?“ Der Jäger antwortete: „Ich will mit dir kämpfen!“ Sprach der Drache: „So mancher Rittersmann hat hier sein Leben gelassen, mit dir will ich auch fertig werden,“ und atmete Feuer aus sieben Rachen. Das Feuer sollte das trockene Gras anzünden, und der Jäger sollte in der Glut und dem Dampf ersticken, aber die Tiere kamen herbeigelaufen und traten das Feuer aus. Da fuhr der Drache gegen den Jäger, aber er schwang sein Schwert, das es in der Luft sang, und schlug ihm drei Köpfe ab.

Da ward der Drache erst recht wütend, erhob sich in die Luft, spie die Feuerflammen über den Jäger aus und wollte sich auf ihn stürzen, aber der Jäger zückte nochmals sein Schwert und hieb ihm wieder drei Köpfe ab. Das Untier ward matt und sank nieder und wollte doch wieder auf den Jäger los, aber er schlug ihm mit der letzten Kraft den Schweif ab, und weil er nicht mehr kämpfen konnte, rief er seine Tiere herbei, die zerrissen es in Stücke. Als der Kampf zu Ende war, schloss der Jäger die Kirche auf und fand die Königstochter auf der Erde liegen, weil ihr die Sinne von Angst und Schrecken während des Streites vergangen waren.

Er trug sie heraus, und als sie wieder zu sich kam und die Augen aufschlug, zeigte er ihr den zerrissenen Drachen und sagte ihr, dass sie nun erlöst wäre. Sie freute sich und sprach: „Nun wirst du mein liebster Gemahl werden, denn mein Vater hat mich demjenigen versprochen, der den Drachen tötet.“ Darauf hing sie ihr Halsband von Korallen ab und verteilte es unter die Tiere, um sie zu belohnen, und der Löwe erhielt das goldene Schlösschen davon.

Ihr Taschentuch aber, in dem ihr Name stand, schenkte sie dem Jäger, der ging hin und schnitt aus den sieben Drachenköpfen die Zungen aus, wickelte sie in das Tuch und verwahrte sie wohl Als das geschehen war, weil er von dem Feuer und dem Kampf so matt und müde war, sprach er zur Jungfrau: „Wir sind beide so matt und müde, wir vollen ein wenig schlafen.“ Da sagte sie „ja,“ und sie ließen sich auf die Erde nieder, und der Jäger sprach zu dem Löwen: „Du sollst wachen, damit uns niemand im Schlaf überfällt!“ Und beide schliefen ein.

Der Löwe legte sich neben sie, um zu wachen; aber er war vom Kampf auch müde, dass er den Bären rief und sprach „Lege dich neben mich, ich muss ein wenig schlafen, und wenn was kommt, so wecke mich auf!“ Da legte sich der Bär neben ihn, aber er war auch müde und rief den Wolf und sprach: „Lege dich neben mich, ich muss ein wenig schlafen, und wenn was kommt, so wecke mich auf!“ Da legte sich der Wolf neben ihn, aber auch er war müde und rief den Fuchs und sprach:

„Lege dich neben mich, ich muss ein wenig schlafen, und wenn was kommt, so wecke mich auf!“ Da legte sich der Fuchs neben ihn, aber auch er war müde und rief den Hasen und sprach: „Lege dich neben mich, ich muss ein wenig schlafen, und wenn was kommt, so wecke mich auf!“ Da setzte sich der Hase neben ihn, aber der arme Hase war auch müde und hatte niemand, den er zur Wache herbeirufen konnte, und schlief ein. Da schliefen nun die Königstochter, der Jäger, der Löwe, der Bär, der Wolf, der Fuchs und der Hase, und schliefen alle einen festen Schlaf.

Der Marschall aber, der von weitem hatte zuschauen sollen, als er den Drachen nicht mit der Jungfrau fortfliegen sah und alles auf dem Berg ruhig ward, nahm sich ein Herz und stieg hinauf. Da lag der Drache zerstückelt und zerrissen auf der Erde und nicht weit davon die Königstochter und ein Jäger mit seinen Tieren, die waren alle in tiefen Schlaf versunken. Und weil er bös und gottlos war, so nahm er sein Schwert und hieb dem Jäger das Haupt ab und fasste die Jungfrau auf den Arm und trug sie den Berg hinab.

Da erwachte sie und erschrak, aber der Marschall sprach: „Du bist in meinen Händen, du sollst sagen, dass ich es gewesen bin, der den Drachen getötet hat!“ – „Das kann ich nicht,“ antwortete sie, „denn ein Jäger mit seinen Tieren hat es getan.“ Da zog er sein Schwert und drohte, sie zu töten, wenn sie ihm nicht gehorchte, und zwang sie damit, dass sie es versprach.

Darauf brachte er sie vor den König, der sich vor Freuden nicht zu fassen wusste, als er sein liebes Kind wieder lebend erblickte, das er von dem Untier zerrissen glaubte. Der Marschall sprach zu ihm: „Ich habe den Drachen getötet und die Jungfrau und das ganze Reich befreit, darum fordere ich sie zur Gemahlin, so wie es zugesagt ist.“ Der König fragte die Jungfrau: „Ist das wahr, was er spricht?“ – „Ach ja,“ antwortete sie, „es muss wohl wahr sein, aber ich halte mir aus, dass erst über Jahr und Tag die Hochzeit gefeiert wird,“ denn sie dachte, in der Zeit etwas von ihrem lieben Jäger zu hören.

Auf dem Drachenberg aber lagen noch die Tiere neben ihrem toten Herrn und schliefen. Da kam eine große Hummel und setzte sich dem Hasen auf die Nase, aber der Hase wischte sie mit der Pfote ab und schlief weiter. Die Hummel kam zum zweiten Male, aber der Hase wischte sie wieder ab und schlief fort. Da kam sie zum dritten Mal und stach ihm in die Nase, dass er aufwachte.

Sobald der Hase wach war, weckte er den Fuchs, und der Fuchs den Wolf, und der Wolf den Bär und der Bär den Löwen. Und als der Löwe aufwachte und sah, dass die Jungfrau fort war und sein Herr tot, fing er an fürchterlich zu brüllen und rief: „Wer hat das vollbracht? Bär, warum hast du mich nicht geweckt?“ Der Bär fragte den Wolf: „Warum hast du mich nicht geweckt?“ Und der Wolf den Fuchs: „Warum hast du mich nicht geweckt?“ Und der Fuchs den Hasen: „Warum hast du mich nicht geweckt?“

Der arme Hase wusste allein nichts zu antworten, und die Schuld blieb auf ihm hängen. Da wollten sie über ihn herfallen, aber er bat und sprach: „Bringt mich nicht um, ich will unsern Herrn wieder lebendig machen. Ich weiß einen Berg, da wächst eine Wurzel, wer die im Mund hat, der wird von aller Krankheit und allen Wunden geheilt.

Aber der Berg liegt zweihundert Stunden von hier.“ Sprach der Löwe „In vierundzwanzig Stunden musst du hin- und hergelaufen sein und die Wurzel mitbringen.“ Da sprang der Hase fort, und in vierundzwanzig Stunden war er zurück und brachte die Wurzel mit. Der Löwe setzte dem Jäger den Kopf wieder an, und der Hase steckte ihm die Wurzel in den Mund, alsbald fugte sich alles wieder zusammen, und das Herz schlug und das Leben kehrte zurück.

Da erwachte der Jäger und erschrak, als er die Jungfrau nicht mehr sah, und dachte: Sie ist wohl fortgegangen, während ich schlief, um mich loszuwerden. Der Löwe hatte in der großen Eile seinem Herrn den Kopf verkehrt aufgesetzt, der aber merkte es nicht bei seinen traurigen Gedanken an die Königstochter. Erst zu Mittag, als er etwas essen wollte, da sah er, dass ihm der Kopf nach dem Rücken zu stand, konnte es nicht begreifen und fragte die Tiere, was ihm im Schlaf widerfahren wäre?

Da erzählte ihm der Löwe, dass sie auch aus Müdigkeit eingeschlafen wären, und beim Erwachen hätten sie ihn tot gefunden mit abgeschlagenem Haupte, der Hase hätte die Lebenswurzel geholt, er aber in der Eil“ den Kopf verkehrt gehalten. Doch wollte er seinen Fehler wiedergutmachen. Dann riss er dem Jäger den Kopf wieder ab, drehte ihn herum, und der Hase heilte ihn mit der Wurzel fest.

Der Jäger aber war traurig, zog in der Welt herum und ließ seine Tiere vor den Leuten tanzen. Es trug sich zu, dass er gerade nach Verlauf eines Jahres wieder in dieselbe Stadt kam, wo er die Königstochter vom Drachen erlöst hatte, und die Stadt war diesmal ganz mit rotem Scharlach ausgehängt. Da sprach er zum Wirt:

„Was will das sagen? Vor‘m Jahr war die Stadt mit schwarzem Flor überzogen, was soll heute der rote Scharlach?“ Der Wirt antwortete: „Vor‘m Jahr sollte unseres Königs Tochter dem Drachen ausgeliefert werden, aber der Marschall hat mit ihm gekämpft und ihn getötet, und da soll morgen ihre Vermählung gefeiert werden. Darum war die Stadt damals mit schwarzem Flor zur Trauer und ist heute mit rotem Scharlach zur Freude ausgehängt.“

Am anderen Tag, wo die Hochzeit sein sollte, sprach der Jäger um die Mittagszeit zum Wirt: „Glaubt Er wohl, Herr Wirt, dass ich heut Brot von des Königs Tisch hier bei Ihm essen will?“ – „Ja, sprach der Wirt, „da wollt ich doch noch hundert Goldstücke daransetzen, dass das nicht wahr ist!“ Der Jäger nahm die Wette an und setzte einen Beutel mit ebenso vielen Goldstücken dagegen.

Dann rief er den Hasen und sprach: „Geh hin, lieber Springer, und hol mir von dem Brot, das der König isst!“ Nun war das Häslein das Geringste und konnte es keinem anderen wieder auftragen, sondern musste sich selbst auf die Beine machen. Ei, dachte es, wann ich so allein durch die Straßen springe, da werden die Metzgerhunde hinter mir her sein. Wie es dachte, so geschah es auch, und die Hunde kamen hinter ihm drein und wollten ihm sein gutes Fell flicken. Es sprang aber, hast du nicht gesehen! und flüchtete sich in ein Schilderhaus, ohne dass es der Soldat gewahr wurde.

Da kamen die Hunde und wollten es heraushaben, aber der Soldat verstand keinen Spaß und schlug mit dem Kolben drein, dass sie schreiend und heulend fortliefen. Als der Hase merkte, dass die Luft rein war, sprang er zum Schloss hinein und gerade zur Königstochter, setzte sich unter ihren Stuhl und kratzte sie am Fuß.

Da sagte sie: „Willst du fort!“ und meinte, es wäre ihr Hund. Der Hase kratzte zum zweiten Mal am Fuß, da sagte sie wieder: „Willst du fort!“ und meinte, es wäre ihr Hund. Aber der Hase ließ sich nicht irre machen und kratzte zum dritten Mal. Da guckte sie herab und erkannte den Hasen an seinem Halsband. Nun nahm sie ihn auf ihren Schoß, trug ihn in ihre Kammer und sprach:

„Lieber Hase, was willst du?“ Antwortete er: „Mein Herr, der den Drachen getötet hat, ist hier und schickt mich, ich soll um ein Brot bitten, wie es der König isst.“ Da war sie voll Freude und ließ den Bäcker kommen und befahl ihm, ein Brot zu bringen, wie es der König aß. Sprach das Häslein: „Aber der Bäcker muss mir’s auch hintragen, damit mir die Metzgerhunde nichts tun.“

Der Bäcker trug es ihm bis an die Türe der Wirtsstube. Da stellte sich der Hase auf die Hinterbeine, nahm alsbald das Brot in die Vorderpfoten und brachte es seinem Herrn. Da sprach der Jäger: „Sieht Er, Herr Wirt, die hundert Goldstücke sind mein.“ Der Wirt wunderte sich. Aber der Jäger sagte weiter: „Ja, Herr Wirt, das Brot hätt‘ ich, nun will ich aber auch von des Königs Braten essen.“ Der Wirt sagte: „Das möcht‘ ich sehen,“ aber wetten wollte er nicht mehr. Rief der Jäger den Fuchs und sprach:

„Mein Füchslein, geh hin und hol mir Braten, wie ihn der König isst!“ Der Rotfuchs wusste die Schliche besser, ging an den Ecken und durch die Winkel, ohne dass ihn ein Hund sah, setzte sich unter der Königstochter Stuhl und kratzte an ihrem Fuß. Da sah sie herab und erkannte den Fuchs am Halsband, nahm ihn mit in ihre Kammer und sprach: „Lieber Fuchs, was willst du? Antwortete er: „Mein Herr, der den Drachen getötet hat, ist hier und schickt mich, ich soll bitten um einen Braten, wie ihn der König isst.“

Da ließ sie den Koch kommen, der musste einen Braten, wie ihn der König aß, anrichten und dem Fuchs bis an die Türe tragen. Da nahm ihm der Fuchs die Schüssel ab, wedelte mit seinem Schwanz erst die Fliegen weg, die sich auf den Braten gesetzt hatten, und brachte ihn dann seinem Herrn. „Sieht Er, Herr Wirt,“ sprach der Jäger, „Brot und Fleisch ist da, nun will ich auch Gemüse essen, wie es der König isst.“ Da rief er den Wolf und sprach: „Lieber Wolf, geh hin und hol mir Gemüse, wie’s der König isst!“

Da ging der Wolf geradezu ins Schloss, weil er sich vor niemand fürchtete. Und als er in der Königstochter Zimmer kam, da zupfte er sie hinten am Kleid, dass sie sich umschauen musste. Sie erkannte ihn am Halsband und nahm ihn mit in ihre Kammer und sprach: „Lieber Wolf, was willst du?“ Antwortete er: „Mein Herr, der den Drachen getötet hat, ist hier, ich soll bitten um ein Gemüse, wie es der König isst.“

Da ließ sie den Koch kommen, der musste ein Gemüse bereiten, wie es der König aß, und musste es dem Wolf bis vor die Türe tragen, da nahm ihm der Wolf die Schüssel ab und brachte sie seinem Herrn. „Sieht Er, Herr Wirt,“ sprach der Jäger, „nun hab ich Brot, Fleisch und Gemüse, aber ich will auch Zuckerwerk essen, wie es der König isst.“ Rief er den Bären und sprach: „Lieber Bär, du leckst doch gern etwas Süßes, geh hin und hol mir Zuckerwerk, wie’s der König isst!“ Da trabte der Bär nach dem Schlosse und ging ihm jedermann aus dem Wege.

Als er aber zu der Wache kam, hielt sie die Flinten vor und wollte ihn nicht ins königliche Schloss lassen. Aber er hob sich in die Höhe und gab mit seinen Tatzen links und rechts ein paar Ohrfeigen, dass die ganze Wache zusammenfiel, und darauf ging er geraden Weges zu der Königstochter, stellte sich hinter sie und brummte ein wenig.

Da schaute sie rückwärts und erkannte den Bären und ließ ihn mitgehen in ihre Kammer und sprach: „Lieber Bär, was willst du?“ Da antwortete er: „Mein Herr, der den Drachen getötet hat, ist hier, ich soll bitten um Zuckerwerk, wie’s der König isst.“ Da ließ sie den Zuckerbäcker kommen, der musste Zuckerwerk backen, wie’s der König aß, und dem Bären vor die Türe tragen. Da leckte der Bär erst die Zuckererbsen auf, die heruntergerollt waren, dann stellte er sich aufrecht, nahm die Schüssel und brachte sie seinem Herrn.

„Sieht Er, Herr Wirt,“ sprach der Jäger, „nun habe ich Brot, Fleisch, Gemüse“ und Zuckerwerk, aber ich will auch Wein trinken, wie ihn der König trinkt!“ Er rief seinen Löwen herbei und sprach: „Lieber Löwe, du trinkst dir doch gerne einen Rausch, geh und hol mir Wein, wie ihn der König trinkt!“ Da schritt der Löwe über die Straße, und die Leute liefen vor ihm, und als er an die Wache kam, wollte sie den Weg sperren, aber er brüllte nur einmal, so sprang alles fort. Nun ging der Löwe vor das königliche Zimmer und klopfte mit seinem Schweif an die Türe.

Da kam die Königstochter heraus und wäre fast über den Löwen erschrocken; aber sie erkannte ihn an dem goldenen Schloss von ihrem Halsbande und hieß ihn in ihre Kammer gehen und sprach: „Lieber Löwe. was willst du?“ Antwortete er: „Min Herr, der den Drachen getötet hat, ist hier, ich soll bitten um Wein, wie ihn der König trinkt.“ Da ließ sie den Mundschenk kommen, der sollte dem Löwen Wein geben, wie ihn der König tränke. Sprach der Löwe: „Ich will mitgehen und sehen, dass ich den rechten kriege.“

Da ging er mit dem Mundschenk hinab, und als sie unten hinkamen, wollte ihm dieser von dem gewöhnlichen Wein zapfen, wie ihn des Königs Diener tranken; aber der Löwe sprach: „Halt! Ich will den Wein erst versuchen,“ zapfte sich ein halbes Maß und schluckte es auf einmal hinab. „Nein,“ sagte er, „das ist nicht der rechte.“

Der Mundschenk sah ihn schief an, ging aber und wollte ihm aus einem anderen Fass geben, das für den Königs Marschall war. Sprach der Löwe: „Halt! Erst will ich den Wein versuchen,“ zapfte sich ein halbes Maß und trank es, „der ist besser, aber noch nicht der rechte.“ Da ward der Mundschenk bös und sprach:

„Was so ein dummes Vieh vom Wein verstehen will!“ Aber der Löwe gab ihm einen Schlag hinter die Ohren, dass er unsanft zur Erde fiel. Und als er sich wieder aufgemacht hatte, führte er den Löwen ganz stillschweigend in einen kleinen besonderen Keller, wo des Königs Wein lag, von dem sonst kein Mensch zu trinken bekam.

Der Löwe zapfte sich erst ein halbes Maß und versuchte den Wein, dann sprach er: „Das kann von dem rechten sein,“ und hieß den Mundschenk sechs Flaschen füllen. Nun stiegen sie herauf, wie der Löwe aber aus dem Keller ins Freie kam, schwankte er hin und her und war ein wenig trunken, und der Mundschenk musste ihm den Wein bis vor die Tür tragen.

Da nahm der Löwe den Henkelkorb in das Maul und brachte ihn seinem Herrn. Sprach der Jäger: „Sieht Er, Herr Wirt, da hab ich Brot, Fleisch, Gemüse, Zuckerwerk und Wein, wie es der König hat, nun will ich mit meinen Tieren Mahlzeit halten,“ und setzte sich hin, aß und trank und gab dem Hasen, dem Fuchs, dem Wolf, dem Bär und dem Löwen auch davon zu essen und zu trinken und war guter Dinge, denn er sah, dass ihn die Königstochter noch lieb hatte.

Und als er Mahlzeit gehalten hatte, sprach er: „Herr Wirt, nun hab ich gegessen und getrunken, wie der König isst und trinkt, Jetzt will ich an des Königs Hof gehen und die Königstochter heiraten. Fragte der Wirt: „Wie soll das zugehen, da sie schon einen Bräutigam hat und heute die Vermählung gefeiert wird?“

Da zog der Jäger das Taschentuch heraus, das ihm die Königstochter auf dem Drachenberg gegeben hatte und worin die sieben Zungen des Untiers eingewickelt waren, und sprach: „Dazu soll mir helfen, was ich da in der Hand halte.“ Da sah der Wirt das Tuch an und sprach: „Wenn ich alles glaube, so glaube ich das nicht und will wohl Haus und Hof dransetzen.“ Der Jäger aber nahm einen Beutel mit tausend Goldstücken, stellte ihn auf den Tisch und sagte: „Das setze ich dagegen!“

Nun sprach der König an der königlichen Tafel zu seiner Tochter: „Was haben die wilden Tiere alle gewollt, die zu dir gekommen und in mein Schloss ein- und ausgegangen sind?“ Da antwortete sie: „Ich darf’s nicht sagen, aber schickt hin und lasst den Herrn dieser Tiere holen, so werdet Ihr wohltun.“ Der König schickte einen Diener ins Wirtshaus und ließ den fremden Mann einladen, und der Diener kam gerade, wie der Jäger mit dem Wirt gewettet hatte. Da sprach er:

„Sieht Er Herr Wirt, da schickt der König einen Diener und lässt mich einladen, aber ich gehe so noch nicht.“ Und zu dem Diener sagte er: „Ich lasse den Herrn König bitten, dass er mir königliche Kleider schickt, einen Wagen mit sechs Pferden und Diener, die mir aufwarten.- Als der König die Antwort hörte, sprach er zu seiner Tochter: „Was soll ich tun?“ Sagte sie: „Lasst ihn holen, wie er’s verlangt, so werdet Ihr wohltun.“ Da schickte der König königliche Kleider, einen Wagen mit sechs Pferden und Diener, die ihm aufwarten sollten.

Als der Jäger sie kommen sah, sprach er: „Sieht Er, Herr Wirt, nun werde ich abgeholt, wie ich es verlangt habe,“ und zog die königlichen Kleider an, nahm das Tuch mit den Drachenzungen und fuhr zum König. Als ihn der König kommen sah, sprach er zu seiner Tochter: „Wie soll ich ihn empfangen?“ Antwortete sie: „Geht ihm entgegen, so werdet Ihr wohltun.“ Da ging der König ihm entgegen und führte ihn herauf, und seine Tiere folgten ihm nach.

Der König wies ihm einen Platz an neben sich und seiner Tochter, der Marschall saß auf der anderen Seite als Bräutigam; aber der kannte ihn nicht mehr. Nun wurden gerade die sieben Häupter des Drachen zur Schau aufgetragen, und der König sprach: „Die sieben Häupter hat der Marschall dem Drachen abgeschlagen, darum gebe ich ihm heute meine Tochter zur Gemahlin.“ Da stand der Jäger auf, öffnete die sieben Rachen und sprach: „Wo sind die sieben Zungen des Drachen?“

Da erschrak der Marschall, ward bleich und wusste nicht, was er antworten sollte, endlich sagte er in der Angst: „Drachen haben keine Zungen.“ Sprach der Jäger: „Die Lügner sollen keine haben, aber die Drachenzungen sind das Wahrzeichen des Sieges,“ und wickelte das Tuch auf, da lagen sie alle sieben darin, und dann steckte er jede Zunge in den Rachen, in den sie gehörte, und sie passte genau.

Darauf nahm er das Tuch. in welches der Name der Königstochter gestickt war, und zeigte es der Jungfrau und fragte sie, wem sie es gegeben hätte. Da antwortete sie: „Dem, der den Drachen getötet hat.“ Und dann rief er sein Getier, nahm jedem das Halsband und dem Löwen das goldene Schloss ab und zeigte es der Jungfrau und fragte, wem es angehörte. Antwortete sie:

„Das Halsband und das goldene Schloss waren mein, ich habe es unter die Tiere verteilt, die den Drachen besiegen halfen.“ Da sprach der Jäger: „Als ich müde von dem Kampf geruht und geschlafen habe, da ist der Marschall gekommen und hat mir den Kopf abgehauen. Dann hat er die Königstochter fortgetragen und vorgegeben, er sei es gewesen, der den Drachen getötet habe. Und dass er gelogen hat, beweise ich mit den Zungen, dem Tuch und dem Halsband.“

Und dann erzählte er, wie ihn seine Tiere durch eine wunderbare Wurzel geheilt hätten und dass er ein Jahr lang mit ihnen herumgezogen und endlich wieder hierhergekommen wäre, wo er den Betrug des Marschalls durch die Erzählung des Wirts erfahren hätte. Da fragte der König seine Tochter: „Ist es wahr, dass dieser den Drachen getötet hat?“

Da antwortete sie: „Ja, es ist wahr jetzt darf ich die Schandtat des Marschalls offenbaren, weil sie ohne mein Zutun an den Tag gekommen ist, denn er hat mir das Versprechen zu schweigen abgezwungen. Darum aber habe ich mir ausgehalten, dass erst in Jahr und Tag die Hochzeit sollte gefeiert werden.“

Da ließ der König zwölf Ratsherren rufen, die sollten über den Marschall Urteil sprechen, und die urteilten, dass er müsste von vier Ochsen zerrissen werden. Also ward der Marschall gerichtet, der König aber übergab seine Tochter dem Jäger und ernannte ihn zu seinem Statthalter im ganzen Reich. Die Hochzeit ward mit großen Freuden gefeiert, und der junge König ließ seinen Vater und Pflegevater holen und überhäufte sie mit Schätzen.

Den Wirt vergaß er auch nicht und ließ ihn kommen und sprach zu ihm: „Sieht Er, Herr Wirt, die Königstochter habe ich geheiratet, und sein Haus und Hof sind mein.“ Sprach der Wirt: „Ja, das wäre nach dem Rechten.“ Der junge König aber sagte: „Es soll nach Gnaden gehen: Haus und Hof soll Er behalten, und die tausend Goldstücke schenke ich ihm noch dazu.

Nun waren der junge König und die junge Königin guter Dinge und lebten vergnügt zusammen. Er zog oft hinaus auf die Jagd, weil das seine Freude war, und die treuen Tiere mussten ihn begleiten. Es lag aber in der Nähe ein Wald, von dem hieß es, er wäre nicht geheuer, und wäre einer erst darin, so käme er nicht leicht wieder heraus.

Der junge König hatte aber große Lust. darin zu jagen, und ließ dem alten König keine Ruhe, bis er es ihm erlaubte. Nun ritt er mit einer großen Begleitung aus, und als er zu dem Wald kam, sah er eine schneeweiße Hirschkuh darin und sprach zu seinen Leuten: „Haltet hier, bis ich zurückkomme, ich will das schöne Wild jagen,“ und ritt ihm nach in den Wald hinein, und nur seine Tiere folgten ihm.

Die Leute hielten und warteten bis Abend, aber er kam nicht wieder. Da ritten sie heim und erzählten der jungen Königin: „Der junge König ist im Zauberwald einer weißen Hirschkuh nachgejagt und ist nicht wieder gekommen.“ Da war sie in großer Besorgnis um ihn.

Er war aber dem schönen Wild immer nachgeritten und konnte es niemals einholen. wenn er meinte, es wäre schussrecht, so sah er es gleich wieder in weiter Ferne dahinspringen, und endlich verschwand es ganz. Nun merkte er, dass er tief in den Wald hineingeraten war, nahm sein Horn und blies, aber er bekam keine Antwort, denn seine Leute konnten’s nicht hören.

Und da auch die Nacht einbrach, sah er, dass er diesen Tag nicht heimkommen könnte, stieg ab, machte sich bei einem Baum ein Feuer an und wollte dabei übernachten. Als er bei dem Feuer saß und seine Tiere sich auch neben ihn gelegt hatten, deuchte ihm, als höre er eine menschliche Stimme. Er schaute umher, konnte aber nichts bemerken.

Bald darauf hörte er wieder ein Ächzen wie von oben her, da blickte er in die Höhe und sah ein altes Weib auf dem Baume sitzen, das jammerte in einem fort: „Hu, hu, hu, was mich friert!“ Sprach er: „Steig herab und wärme dich, wenn dich friert.“ Sie aber sagte: „Nein, deine Tiere beißen mich.“ Antwortete er: „Sie tun dir nichts, Altes Mütterchen, komm nur herunter.“

Sie war aber eine Hexe und sprach: „Ich will eine Rute von dem Baum herabwerfen, wenn du sie damit auf den Rücken schlägst tun sie mir nichts.“ Da warf sie ihm ein Rütlein herab, und er schlug sie damit alsbald lagen sie still und waren in Stein verwandelt. Und als die Hexe vor den Tieren sicher war, sprang sie herunter und rührte auch ihn mit einer Rute an und verwandelte ihn in Stein. Darauf lachte sie und schleppte ihn und seine Tiere in einen Graben, wo schon mehr solcher Steine lagen.

Die zwei Brüder Märchen

Als aber der junge König gar nicht wiederkam, ward die Angst und Sorge der Königin immer größer. Nun trug sich zu, dass gerade in dieser Zelt der andere Bruder, der bei der Trennung gen Osten gewandert war, in das Königreich kam. Er hatte einen Dienst gesucht und keinen gefunden, war dann herum gezogen hin und her und hatte seine Tiere tanzen lassen.

Da fiel ihm ein, er wollte einmal nach dem Messer sehen, dass sie bei ihrer Trennung in einen Baumstamm gestoßen hatten, um zu erfahren, wie es seinem Bruder ginge. Wie er dahin kam, war seines Bruders Seite halb verrostet und halb war sie noch blank. Da erschrak er und dachte: Meinen Bruder muss ein großes Unglück zugestoßen sein, doch kann ich ihn vielleicht noch retten, denn die Hälfte des Messers ist noch blank.

Er zog mit seinen Tieren gen Westen, und als er an das Stadttor kam, trat ihm die Wache entgegen und fragte, ob sie ihn seiner Gemahlin melden sollte, die junge Königin wäre seit ein paar Tagen in großer Angst über sein Ausbleiben und fürchtete, er wäre im Zauberwald umgekommen. Die Wache nämlich glaubte nichts anders, als er wäre der junge König selbst so ähnlich sah er ihm, und hatte auch die wilden Tiere hinter sich laufen.

Da merkte er, dass von seinem Bruder die Rede war, und dachte: Es ist das Bete, ich gebe mich für ihn aus, so kann ich ihn wohl leichter erretten. Also ließ er sich von der Wache ins Schloss begleiten und ward mit Großer Freude empfangen. Die junge Königin meinte nichts anders als es wäre ihr Gemahl, und fragte ihn, warum er so lange ausgeblieben wäre. Er antwortete: „Ich hatte mich in einem Walde verirrt und konnte mich nicht eher wieder herausfinden.

Die zwei Brüder Märchen

Abends ward er in das königliche Bett gebracht, aber er legte ein zweischneidiges Schwert zwischen sich und die junge Königin. Sie wusste nicht, was das heißen sollte, getraute sich aber nicht zu fragen.

Da blieb er ein paar Tage und erforschte derweil alles, wie es mit dem Zauberwald beschaffen war, endlich sprach er: „Ich muss noch einmal dort jagen.“ Der König und die junge Königin wollten es ihm ausreden, aber er bestand darauf und zog mit großer Begleitung hinaus. Als er in den Wald gekommen war, erging es ihm wie seinem Bruder, er sah eine weiße Hirschkuh und sprach zu seinen Leuten:

„Bleibt hier und wartet bis ich wiederkomme, ich will das schöne Wild jagen,“ ritt in den Wald hinein, und seine Tiere liefen ihm nach. Aber er konnte die Hirschkuh nicht einholen und geriet so tief in den Wald, dass er darin übernachten musste. Und als er ein Feuer angemacht hatte, hörte er über sich ächzen: „Hu, hu, hu, wie mich friert!“ Da schaute er hinauf, und es saß dieselbe Hexe oben im Baum. Sprach er: „Wenn dich friert, so komm herab, altes Mütterchen, und wärme dich.“ Antwortete sie: „Nein, deine Tiere beißen mich“ Er aber sprach: „Sie tun dir nichts“

Da rief sie: „Ich will dir eine Rute hinabwerfen, wenn du sie damit schlägst, so tun sie mir nichts.“ Wie der Jäger das hörte, traute er der Alten nicht und sprach: „Meine Tiere Schlag ich nicht, komm du herunter, oder ich hol dich.“ Da rief sie: „Was willst du wohl? Du tust mir doch nichts“ Er aber antwortete: „Kommst du nicht, so schieß ich dich herunter.“ Sprach sie: „Schieß nur zu, vor deinen Kugeln fürchte ich mich nicht.“

Da legte er an und schoss nach ihr, aber die Hexe war fest gegen alle Bleikugeln, lachte, dass es gelte, und rief: „Du sollst mich noch nicht treffen.“ Der Jäger wusste Bescheid, riss sich drei silberne Knöpfe vom Rock und lud sie in die Büchse, denn dagegen war ihre Kunst umsonst, und als er losdrückte, stürzte sie gleich mit Geschrei herab.

Da stellte er den Fuß auf sie und sprach: „Alte Hexe, wenn du nicht gleich gestehst, wo mein Bruder ist, so pack ich dich mit beiden Händen und werfe dich ins Feuer!“ Sie wer in großer Angst bat um Gnade und sagte: „Er liegt mit seinen Tieren versteinert in einem Graben.“ Da zwang er sie mit hinzugehen, drohte ihr und sprach: „Alte Meerkatze, Jetzt machst du meinen Bruder und alle Geschöpfe, die hier liegen lebendig, oder du kommst ins Feuer!“

Sie nahm eine Rute und rührte die Steine an, da wurde sein Bruder mit den Tieren wieder lebendig, und viele andere, Kaufleute, Handwerker, Hirten, standen auf, dankten für ihre Befreiung und zogen heim. Die Zwillingsbrüder aber, als sie sich wiedersahen, küssten sich und freuten sich von Herzen. Dann griffen sie die Hexe, banden sie und legten sie ins Feuer, und als sie verbrannt war, da tat sich der Wald von selbst auf und ward licht und hell, und man konnte das königliche Schloss auf drei Stunden Wegs sehen.

Nun gingen die zwei Brüder zusammen nach Haus und erzählten einander auf dem Weg ihre Schicksale. Und als der jüngste sagte, er wäre an des Königs statt Herr im ganzen Lande, sprach der andere: „Das hab ich wohl gemerkt, denn als ich in die Stadt kam und für dich angesehen ward, da geschah mir alle königliche Ehre.

Die junge Königin hielt mich für ihren Gemahl, und ich musste an ihrer Seite essen und in deinem Bett schlafen.“ Wie das der andere hörte, ward er so eifersüchtig und zornig, dass er sein Schwert zog und seinem Bruder den Kopf abschlug. Als dieser aber tot dalag und er das rote Blut fließen sah, reute es ihn gewaltig. „Mein Bruder hat mich erlöst,“ rief er aus, „und ich habe ihn dafür getötet!“ und jammerte laut. Da kam sein Hase und erbot sich, von der Lebenswurzel zu holen, sprang fort und brachte sie noch zu rechter Zeit, und der Tote ward wieder ins Leben gebracht und merkte gar nichts von der Wunde.

Darauf zogen sie weiter, und der jüngste sprach: „Du siehst aus wie ich, hast königliche Kleider an wie ich, und die Tiere folgen dir nach wie mir. Wir wollen zu den entgegengesetzten Toren eingehen und von zwei Seiten zugleich beim alten König anlangen.“ Also trennten sie sich, und bei dem alten König kam zu gleicher Zeit die Wache von dem einen und dem anderen Tore und meldete, der junge König mit den Tieren wäre von der Jagd angelangt. Sprach der König: „Es ist nicht möglich, die Tore liegen eine Stunde weit auseinander.“

Indem aber kamen von zwei Seiten die beiden Brüder in den Schlosshof hinein und stiegen beide herauf. Da sprach der König zu seiner Tochter: „Sag an, welcher ist dein Gemahl? Es sieht einer aus wie der andere, ich kann’s nicht wissen.“ Sie war da in großer Angst und konnte es nicht sagen, endlich fiel ihr das Halsband ein, das sie den Tieren gegeben hatte, suchte und fand an dem einen Löwen ihr goldenes Schlösschen.

Da rief sie vergnügt: „Der, dem dieser Löwe nachfolgt, der ist mein rechter Gemahl!“ Da lachte der junge König und sagte: „Ja, das ist der rechte,“ und sie setzten sich zusammen zu Tisch, aßen und tranken und waren fröhlich. Abends, als der junge König zu Bett ging, sprach seine Frau: „Warum hast du die vorigen Nächte immer ein zweischneidiges Schwert in unser Bett gelegt? Ich habe geglaubt, du wolltest mich totschlagen.“ Da erkannte er, wie treu sein Bruder gewesen war.

LanguagesLearn languages. Double-Tap on one word.Learn languages in context with Childstories.org and Deepl.com.

Hintergründe zum Märchen „Die zwei Brüder“

„Die zwei Brüder“ ist ein Märchen, das von den Brüdern Grimm in ihrem Werk „Kinder- und Hausmärchen“ (KHM 60) gesammelt wurde. Die Brüder Jacob und Wilhelm Grimm waren Sprachwissenschaftler und Volkskundler, die im 19. Jahrhundert damit begannen, mündlich überlieferte Volksmärchen aus verschiedenen Regionen Deutschlands und darüber hinaus zu sammeln und zu dokumentieren.

Die Handlung von „Die zwei Brüder“ folgt der Geschichte von zwei Brüdern, die durch das Schicksal voneinander getrennt werden und auf abenteuerlichen Wegen ihre wahre Bestimmung finden. Die Brüder begegnen verschiedenen helfenden Tieren, die ihnen auf ihrer Reise beistehen, und müssen gegen Drachen kämpfen, um eine Prinzessin zu retten. Das Märchen enthält auch Elemente von Magie, Verwandlung und Wiederauferstehung.

Die Brüder Grimm stützten ihre Version des Märchens auf verschiedene mündliche und schriftliche Quellen, die sie aus verschiedenen Regionen Deutschlands und aus anderen Ländern wie Serbien und Russland sammelten. Dadurch gibt es verschiedene Variationen und Versionen der Geschichte, die sich in Details und Motiven unterscheiden. Die Grimms nahmen im Laufe der Zeit Anpassungen an der Geschichte vor, sodass das Märchen in späteren Ausgaben der „Kinder- und Hausmärchen“ leicht verändert erscheint.

In der Interpretation des Märchens gibt es verschiedene Ansätze, darunter psychoanalytische und kulturgeschichtliche. Einige Forscher verbinden das Märchen mit der Sigurdsage und der Sage von den Blutsbrüdern und betrachten es als einen archetypischen Weg des Protagonisten zur Selbstfindung und Liebe. „Die zwei Brüder“ hat auch Einfluss auf Film- und Fernsehadaptionen gehabt, etwa auf tschechoslowakische Filme wie „Der dritte Prinz“ (1982) und „Prinz Bajaja“ (1971). Beide Filme basieren auf Märchen, die Motive und Elemente aus „Die zwei Brüder“ enthalten, unterscheiden sich jedoch in der Handlung und den Schwerpunkten.

Interpretationen zum Märchen „Die zwei Brüder“

Es gibt verschiedene Interpretationsansätze zum Märchen „Die zwei Brüder“ (KHM 60) von den Brüdern Grimm. Hier sind einige davon:

Psychoanalytische Interpretation: Eugen Drewermann, ein deutscher Theologe und Psychoanalytiker, betrachtet das Märchen als prototypisch für alle Märchen. Er argumentiert, dass es alle wichtigen Märchenmotive enthält und den abenteuerlichen Weg eines Mannes beschreibt, der von der zwiespältigen Gestalt des Vaters (Besenbinder und Goldschmied) zur Einheit mit sich selbst in der Liebe heranreift. Drewermann sieht das Märchen als ein Männermärchen jenseits der Heldenrolle.

Strukturalistische Interpretation: Wilhelm Salber, ein deutscher Psychologe, betrachtet das Märchen unter dem Aspekt der Suche nach prägenden Figuren im beweglichen Material der Erzählung. Er konzentriert sich auf die Doppelungen, Teilungen, Spiegelungen und Brechungen, die im Laufe der Geschichte auftreten.

Kulturgeschichtliche Interpretation: Einige Forscher ziehen Parallelen zwischen „Die zwei Brüder“ und anderen mythologischen und literarischen Werken, wie der Sigurdsage und der Sage von den Blutsbrüdern. Sie betrachten das Märchen als eine Variante dieser älteren Erzählungen und suchen nach gemeinsamen Motiven und Themen.

Symbolische Interpretation: Einige Interpretationen konzentrieren sich auf die symbolische Bedeutung von Elementen im Märchen, wie die helfenden Tiere, die die Brüder auf ihrer Reise begleiten. Diese Tiere können als Repräsentanten verschiedener Charaktereigenschaften und innerer Kräfte des Protagonisten gesehen werden, die ihm helfen, seine Ziele zu erreichen und seine Bestimmung zu finden.

Soziokulturelle Interpretation: Manche Interpretationen betrachten das Märchen im Kontext der sozialen und kulturellen Gegebenheiten seiner Entstehungszeit. Beispielsweise könnte die Trennung der Brüder und ihr Wiedersehen als Reflexion von Familienbanden und Geschwisterbeziehungen in der damaligen Gesellschaft gesehen werden.

Diese verschiedenen Interpretationsansätze bieten unterschiedliche Perspektiven auf das Märchen „Die zwei Brüder“ und zeigen die Vielschichtigkeit und Tiefe dieses klassischen Werks der Brüder Grimm.

Adaptionen zum Märchen „Die zwei Brüder“

„Die zwei Brüder“ ist ein deutsches Märchen, das von den Brüdern Grimm gesammelt wurde, Märchen Nummer 60. Es ist als Aarne-Thompson Typ 567A klassifiziert, „Das magische Vogelherz“, und Typ 303, „Die Blutsbrüder“. Eine ähnliche Geschichte sizilianischen Ursprungs wurde auch vom Autor und Folkloristen Andrew Lang in The Pink Fairy Book gesammelt. Es gibt mehrere Adaptionen des Märchens „Die zwei Brüder“ (KHM 60) von den Brüdern Grimm in verschiedenen Medien. Hier sind einige Beispiele:

Film: „Der dritte Prinz“ (Originaltitel: „Treti Princ“), ČSSR 1982: Dieser Film von Regisseur Karel Kachlík basiert auf dem Märchen „O dvou bratřích“ von Karel Jaromír Erben und enthält Motive aus „Die zwei Brüder“. Die Hauptrollen spielen Libuse Safránková, Pavel Trávníček und Nada Konvalinková.

Literatur: „Grimm, Brüder. Kinder- und Hausmärchen. Vollständige Ausgabe. Mit 184 Illustrationen zeitgenössischer Künstler und einem Nachwort von Heinz Rölleke. S. 338–357. Düsseldorf und Zürich, 19. Auflage 1999. (Artemis & Winkler Verlag; Patmos Verlag; ISBN 3-538-06943-3)“: In dieser vollständigen Ausgabe der Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm ist das Märchen „Die zwei Brüder“ enthalten.

Illustrationen: Kay Nielsen, ein dänischer Illustrator, schuf ein vielschichtiges Märchenbild zu „Die zwei Brüder“, in dem der Drachenkampf im Zentrum des Geschehens steht. Die helfenden Tiere sind ebenfalls abgebildet, ebenso wie der verräterische Hofmarschall.

Theater: Das Märchen „Die zwei Brüder“ wurde auch für die Bühne adaptiert, beispielsweise in Form von Kinder- und Jugendtheaterstücken. Ein konkretes Beispiel ist das Theaterstück „Die zwei Brüder“ von Karin Eppler, das für Kinder ab sechs Jahren geeignet ist und in verschiedenen Theatern aufgeführt wurde.

Hörspiele und Hörbücher: Es gibt mehrere Hörspiel- und Hörbuchversionen des Märchens „Die zwei Brüder“. Ein Beispiel ist die Hörspielproduktion von Titania Medien aus der Reihe „Grimms Märchen“, in der das Märchen als Hörspiel für Kinder und Erwachsene umgesetzt wurde.

Diese verschiedenen Adaptionen zeigen, wie das klassische Märchen „Die zwei Brüder“ von den Brüdern Grimm in unterschiedlichen Medien und künstlerischen Ausdrucksformen zum Leben erweckt wurde.

Zusammenfassung des Märchen „Die zwei Brüder“

„Die zwei Brüder“ (KHM 60) ist ein Märchen von den Gebrüder Grimm, das die Geschichte zweier Brüder erzählt, die trotz vieler Hindernisse und Abenteuer am Ende zusammenfinden. Die Geschichte beginnt mit einem Goldschmied und einem Besenbinder, die jeweils einen Sohn haben. Die beiden Jungen sind wie Brüder aufgewachsen und beschließen, zusammen in die Welt hinauszuziehen, um ihr Glück zu suchen. Auf ihrer Reise begegnen sie einem Hasen, einem Fuchs, einem Wolf, einem Bären und einem Löwen, die sie als ihre treuen Begleiter gewinnen, indem sie ihnen das Leben retten.

Die Brüder trennen sich, um jeder seinen eigenen Weg zu gehen. Der eine Bruder, ein talentierter Jäger, trifft auf einen Drachen, den er nach einem harten Kampf besiegt. Als Belohnung wird er zum Schwiegersohn des Königs und erhält die Hand der Prinzessin. Der andere Bruder schlägt sich derweil als Besenbinder durch und wird von einem bösen Hofmarschall verraten, der vorgibt, der Drachentöter zu sein.

Nach einiger Zeit vermisst der Jäger seinen Bruder und macht sich auf die Suche nach ihm. Unterwegs trifft er auf eine Hexe, die ihm hilft, seinen Bruder zu finden. Der Besenbinder war von der Hexe in einen Stein verwandelt worden, doch der Jäger kann ihn mit Hilfe eines magischen Mittels wieder zum Leben erwecken. Schließlich wird die Wahrheit über den bösen Hofmarschall aufgedeckt, und die beiden Brüder können gemeinsam ihren Platz am königlichen Hof einnehmen. Die treuen Tierbegleiter werden ebenfalls belohnt und verwandeln sich in Prinzen, da sie verzauberte Menschen waren. Am Ende sind die Brüder glücklich und zufrieden, nun vereint und in einer besseren Position als zuvor.

Die Handlung des Märchen

Ein reicher Goldschmied und ein armer Besenbinder waren Brüder. Der Besenbinder hatte zwei identische Zwillingssöhne. Eines Tages sah der Besenbinder im Wald einen goldenen Vogel, schlug ihm eine Feder ab und verkaufte sie für eine große Summe an seinen Bruder. Er verfolgte den Vogel wieder und fand eine goldene Lampe. Ein drittes Mal brachte er den Vogel selbst zurück, und sein Bruder, der seine Kräfte kannte – wer sein Herz und seine Leber aß, fand jede Nacht eine Goldmünze unter seinem Kissen – ließ sie von seiner Frau kochen. Aber seine Neffen kamen in die Küche, um zu betteln, und als zwei Stückchen von dem Vogel herunterfielen, aßen sie sie, und die Goldmünzen erschienen unter ihren Kissen.

Der Goldschmied erzählte seinem Bruder, dass seine Söhne mit dem Teufel arbeiteten, und überredete ihn, sie im Stich zu lassen. Ein Jäger nahm sie bei sich auf und brachte ihnen sein Handwerk bei. Als sie erwachsen waren, baten sie ihn um Erlaubnis, ihr Glück zu suchen. Er war erfreut, denn sie redeten wie mutige Jäger, und er ließ sie gehen. Dann gab er ihnen ein Messer mit der Anweisung, dass sie, falls sie sich jemals trennen sollten, das Messer in einen Baum stecken sollten, und als einer der beiden zurückkam, konnte er sehen, wie es seinem Bruder ging, denn die Seite der Klinge würde rosten, wenn die Dinge schlecht für ihn liefen.

Auf dem Weg dorthin erlegten sie beinahe einen Hasen vor Hunger, aber er bettelte um sein Leben und bot ihnen an, ihnen stattdessen zwei junge Hasen zu geben, also ließen sie ihn gehen. Dasselbe geschah mit einem Fuchs, einem Wolf, einem Bären und einem Löwen. Die jungen Tiere zeigten ihnen ein Dorf, in dem sie Nahrung kaufen konnten. Sie trennten sich, wobei jeder die Hälfte der Tiere mitnahm, und fuhren mit einem Messer in einen Baum, wo sie sich trennten. Der Jüngere kam in eine Stadt, die ganz in Schwarz gehängt war, wo ein Drache alle jungen Mädchen gefressen hatte, außer der Prinzessin, die ihm am nächsten Tag gegeben werden sollte. Der Jäger stieg auf den Drachenhügel und fand drei Becher und ein Schwert. Er war nicht in der Lage, das Schwert zu führen, bevor er aus den Bechern getrunken hatte.

Am nächsten Morgen wurde die Prinzessin auf den Hügel gebracht, und der Marschall des Königs schaute zu. Der siebenköpfige Drache kam und spuckte Feuer, setzte das ganze Gras in Brand, aber die Tiere zertrampelten die Flammen. Der Jäger schnitt sechs seiner Köpfe und seinen Schwanz ab und ließ ihn von den Tieren in Stücke reißen. Die Prinzessin verteilte ihre Halskette unter den Tieren und gab dem Jäger ihr Messer, mit dem er dem Drachen die Zungen abschnitt. Er war erschöpft und befahl dem Löwen, Wache zu halten, während er schlief, aber der Löwe war ebenfalls erschöpft und befahl dem Bären, Wache zu halten, und so weiter bis hinunter zum Hasen, der niemanden hatte, dem er sagen konnte, er solle Wache halten. Der Marschall schlug dem Jäger den Kopf ab und zwang die Prinzessin, ihm zu versprechen, dass er sie gerettet habe.

Die Tiere erwachten und hätten den Hasen getötet, aber er sagte, er kenne eine Wurzel, die den Jäger wiederherstellen würde, also liessen sie ihn holen. Der Jäger dachte, die Prinzessin müsse ihn getötet haben, um ihn loszuwerden, und wanderte durch die Welt. Ein Jahr später kam er in die Stadt zurück und fand ihn in roter Farbe aufgehängt für die Hochzeit der Prinzessin mit dem Marschall. Der Jäger wettete mit dem Gastwirt, dass er Brot vom Tisch des Königs holen könne, und schickte den Hasen. Die Prinzessin erkannte ihn an dem Teil ihrer Halskette und schickte einen Laib mit. Der Gastwirt wettete nicht mehr, aber er schickte den Fuchs, den Wolf, den Bären und den Löwen für Fleisch, Gemüse, Süßigkeiten und Wein.

Der König wunderte sich über die Tiere, und die Prinzessin befahl ihm, nach ihrem Herrn zu schicken. Als er im Schloss ankam, wurden die sieben Drachenköpfe ausgestellt, und der Jäger öffnete den Mund und fragte, wo ihre Zungen seien. Er stellte die Zungen her, und die Prinzessin bestätigte seine Geschichte. Der Marschall wurde hingerichtet, und der Jäger und die Prinzessin heirateten. Eines Tages jagte der junge König einen weißen Hirsch und landete allein im Wald. Eine alte Frau flehte ihn an, sich dem Feuer zu nähern, und bat ihn, seine Tiere mit einem Zauberstab zu schlagen, damit sie ihr nicht wehtun.

Dadurch wurden sie zu Stein, und so konnte sie ihn in Stein verwandeln. Der ältere Zwilling fand das Messer auf einer Seite völlig verrostet vor und machte sich auf die Suche nach seinem Bruder. Er wurde als der junge König in der Stadt willkommen geheißen, steckte aber ein Schwert zwischen sich und die Prinzessin ins Bett. Als er hörte, was sein jüngerer Bruder getan hatte, begab er sich in den gleichen Wald und fand dieselbe Hexe, weigerte sich aber, seine Tiere zu schlagen. Als er mit seinem Gewehr auf sie schoss, war sie unverwundbar gegen Blei, aber er riss drei silberne Knöpfe ab und schoss erneut auf sie. Er zwang sie, seinen Bruder, die Tiere seines Bruders und viele andere wiederherzustellen.

Die Brüder gingen nach Hause und erzählten ihre Geschichten. Als der junge König hörte, dass sein älterer Bruder als er akzeptiert worden war und in seinem Bett schlief, schlug er ihm den Kopf ab, bereute dies aber. Der Hase brachte die Wurzel wieder, und der Bruder wurde wiederhergestellt. Sie kehrten in die Stadt zurück, und die Prinzessin konnte ihren Mann an der Halskette an seinen Tieren erkennen und fragte ihn, warum er in jener Nacht das Schwert in das Bett gelegt hatte, was ihm verriet, dass sein Bruder die Wahrheit gesagt hatte.


Informationen für wissenschaftliche Analysen

Kennzahl
Wert
NummerKHM 60
Aarne-Thompson-Uther-IndexATU Typ 567A
ÜbersetzungenDE, EN, DA, ES, PT, HU, IT, JA, NL, PL, RU, VI, ZH
Lesbarkeitsindex nach Amstad76.1
Lesbarkeitsindex nach Björnsson34.7
Flesch-Reading-Ease Index65.4
Flesch–Kincaid Grade-Level9.2
Gunning Fog Index10.3
Coleman–Liau Index10.7
SMOG Index10.1
Automated Readability Index10
Zeichen-Anzahl44.395
Anzahl der Buchstaben34.685
Anzahl der Sätze376
Wortanzahl7.696
Durchschnittliche Wörter pro Satz20,47
Wörter mit mehr als 6 Buchstaben1098
Prozentualer Anteil von langen Wörtern14.3%
Silben gesamt10.972
Durchschnittliche Silben pro Wort1,43
Wörter mit drei Silben544
Prozentualer Anteil von Wörtern mit drei Silben7.1%
Fragen, Anmerkungen oder Erfahrungsberichte?

Datenschutzerklärung.

Die besten Märchen

Copyright © 2024 -   Impressum | Datenschutz |Alle Rechte vorbehalten Powered by childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch