Olvasási idő: 4 percek
A kígyó sietve érkezett, és élvezte az ételt. Hálás is volt, mert mindenféle szép dolgot hozott a gyermeknek rejtett kincsei közül: fényes köveket, gyöngyöket és arany játékszereket. A kígyó azonban csak a tejet itta meg, a zsemlemorzsát békén hagyta. Egy nap a gyermek fogta a kis kanalát, gyengéden megütötte vele a kígyó fejét, és azt mondta: „Edd meg a zsemlemorzsát is, kicsikém.” Az anya, aki a konyhában állt, meghallotta, hogy a gyermek beszél valakivel, és amikor látta, hogy egy kígyót üt a kanalával, kiszaladt egy fahasábbal, és megölte a jó kis jószágot.
Attól kezdve változás állt be a gyermek életében. Amíg a kígyó vele evett, a lány megnőtt és megerősödött, de most elvesztette szép, rózsás arcát, és elsorvadt. Nem sokkal később a temetési madár sírni kezdett az éjszakában, a vörösbegy pedig apró ágakat és leveleket kezdett gyűjteni temetési füzérhez, és nem sokkal ezután a gyermek a koporsójára feküdt.
Második történet.
Egy árva gyermek ült a városfalon és forgott, amikor meglátott egy kígyót kijönni a fal mélyén lévő lyukból. Gyorsan kiterítette magát egy kék selyemkendő mellé, amelyhez a kígyók annyira ragaszkodnak, és amelyen nem tudnak mászni. Amint a kígyó meglátta, visszament, majd visszatért, magával hozott egy kis aranykoronát, rátette a kendőre, majd elment. A lány felvette a koronát, amely csillogott, és finom aranyfonalból készült volt. Nem sokkal később a kígyó másodszor is visszatért, de amikor már nem látta a koronát, felkúszott a falhoz, és bánatában addig ütötte a kis fejét, ameddig csak ereje volt hozzá, míg végül holtan feküdt ott. Ha a lány ott hagyta volna a koronát, ahol volt, a kígyó biztosan még több kincset hozott volna ki a lyukból.
Harmadik történet.
Egy kígyó felkiált: „Huhu, huhu.” Egy gyerek azt mondja: „Gyere ki.” A kígyó kijön, majd a gyerek a húga felől érdeklődik: „Nem láttál kis Pirosharisnyákat?” A kígyó azt mondja: „Nem.” „Én sem.” „Akkor én is olyan vagyok, mint te. Huhu, huhu, huhu.”

Információk tudományos elemzéshez
Mutatószám | Érték |
|---|---|
| Szám | KHM 105 |
| Fordítások | EN, ZH, ES, FR, RU, CZ, PT, JA, DE, VI, TR, IT, PL, NL, RO, EL, DA, FI, SE, BE, BG, SK |
| Björnsson olvashatósági mutatója | 40,5 |
| Karakterek száma | 1.963 |
| Betűk száma | 1.565 |
| Mondatok száma | 24 |
| Szavak száma | 314 |
| Átlagos szavak mondatonként | 13,08 |
| Több mint 6 betűs szavak | 86 |
| A hosszú szavak százaléka | 27,4% |
| Típus-token arány (TTR) | 0,580 |
| Mozgóátlagos típus-token arány (MATTR) | 0,778 |
| Szöveges lexikai diverzitás mértéke (MTLD) | 74,8 |
| Hapax legomena | 139 |
| Átlagos szóhossz | 4,98 |
| Mondathossz mediánja | 12,0 |
| Mondathossz 90. percentilise | 28,6 |
| Közvetlen beszéd aránya | 7,7% |
| Mondatkomplexitás | 2,88 |
| Kötőelemek | 21 |
| Referenciális kohézió | 0,027 |
| Szereplő-/névjelöltek | Nem (2) |
| Szereplők együtt-előfordulási hálózata | nincs |
| Motívum-/címkejelöltek | Grimm fivérek |
















