Facebook
Az okos parasztlány
Grimm Märchen

Az okos parasztlány - Mese Grimm fivérek

Olvasási idő: 12 percek

Volt egyszer egy szegény ember s annak egyetlen leánya. Ennek a szegény embernek a házikóján kivűl nem volt semmije az ég világán, még csak egy darab földecskéje sem. Azt mondja egyszer a leány:

– Édes apám, menjen el a királyhoz s kérjen tőle bár egy darabocska földet. Hallottam, hogy jó szíve van a királynak, ad az bizonyosan, mért ne adna?

A szegény ember el is ment a királyhoz, előadta kérését s a király adott is neki egy darabocska földet, de még pénzt is, hogy ökröt, meg ekét vegyen, mert mit ér a föld, ha nincs a mivel megszántsa.

Hát mikor volt ökör is, eke is, kimennek a földre, hogy megszántsák, de még kettőt sem fordulnak, az ekevas csak kifordít a földből egy arany mozsarat. Nézik erről, nézik arról, vajjon csakugyan arany-e. A bizony arany volt, akármerről nézték.

– Na, mondja a szegény ember, ezt a mozsarat elviszem a királynak. Ő földet adott nekünk, illő, hogy mi is ezt neki adjuk.

Mondja a leány:

– Jobb lesz, ha itthon marad kigyelmed s hallgatunk a mozsárral.

– Mért hallgassunk? Nem loptuk!

– Hiszen nem loptuk, az igaz, de a mozsárnak nincs meg az ütője s meglássa kigyelmed, hogy még emiatt bajba kerűl!

De már ezt nem hitte a szegény ember, hiába beszélt a leánya, elvitte a mozsarat a királyhoz. Bezzeg hogy a király mindjárt kérdezte:

– Hát aztán egyebet semmit sem találtál?

– Nem én, felséges királyom, semmit.

– Az lehetetlen, mondta a király. Amellett a mozsár mellett ütőnek is kellett lenni.

Hiába fogadkozott, esküdözött a szegény ember, a király nem hitt a szavának, tömlöcbe záratta s azt mondta, hogy onnét ki sem eresztik, míg a mozsár is elé nem kerűl.

Telt, múlt az idő, nap-nap után, a szegény ember csak kesergett, sóhajtozott a tömlöcben s mind azt sóhajtozta:

– Istenem, Istenem, mért is nem hallgattam a leányom szavára!

Hallották ezt az inasok, akik kenyeret s vizet vittek a szegény embernek, jelentik a királynak, hogy mit hallottak.

– Mindjárt hozzátok elém! parancsolta a király.

Viszik a szegény embert a király elé, az meg kérdi:

– Mért sóhajtod folyton, hogy bárcsak a leányodra hallgattál volna? Mit mondott a leányod?

– Azt, felséges királyom, hogy ne hozzam el a mozsarat, mert akkor az ütőt is elő kell teremtenem.

– No, ez okos egy leány lehet. Eredj haza s küldd ide, hadd beszélek vele.

Haza megy a szegény ember, küldi a leányát, az megy is a király elé, köszön illendőképpen s még meg is kérdi, hogy s mint szolgál drága egészsége.

– Szolgál, amint szolgál, mondotta a király, de most egyébről akarok veled beszélni. Hallottam, hogy nagyon okos leány vagy, szeretném tudni, hogy igaz-e? Hát hallgass ide. Feladok neked valamit, ha azt végbeviszed, feleségűl veszlek.

– Csak mondja, felséges királyom, mit akar, végbeviszem én, olyant nem tud mondani.

– No, jó. Eredj s aztán jere hozzám, de úgy, hogy se fel ne légy öltözve, se meztelen ne légy; gyalog se jöjj, kocsin se jöjj, semmiféle állatra fel ne ülj s mégis jöjj; úton se járj, de út mellett se. Ha ezt megteszed, itt a kezem, feleségűl veszlek.

Elment a leány haza, levetette minden ruháját, tehát nem volt felöltözve; akkor jól belégöngyölödött egy nagy hálóba, tehát nem volt meztelen; vett egy szamarat, a hálót a szamárnak a farkához kötötte s az úgy vonszolta maga után, tehát nem jött gyalog, nem jött kocsin, sem semmiféle állaton s mégis jött; a szamarat beléállította egy kerékvágásba, csak abba lépett, tehát nem járt az úton s az út mellett sem. Így érkezett a királyhoz.

Mondta a király.

– Végbevitted, amit vállaltál, én sem másolom meg a szavamat – s még az nap megtartották a lakodalmat.

Telt, múlt az idő, éltek vígan, boldogan. Egyszer a király kilovagol a palota udvaráról s látja, hogy a kapú előtt egy sereg parasztember áll, ki lóval, ki ökörrel: fát hoztak a városba, azt árúlták. Megáll egy percre s hallja, hogy két paraszt ugyancsak veszekedik, osztozkodik, vikotálódik. Azon veszekedtek, hogy az egyik parasztnak a csikaja lefeküdt a másik paraszt ökre mellé s ez a paraszt magának akarta tartani a csikót. Na, éppen jókor jött ki a király, mindjárt hozzá fordúltak, hogy tegyen igazságot. Mit gondolt, mit nem a király, olyan igazságot tett, hogy azé a csikó, kinek a marhája mellett fekszik.

Azzal a király tovább ment, de a lovas paraszt nem hagyta annyiban a dolgot. Hallotta, hogy a királyné paraszt ember leánya volt s jó szívvel van a szegény emberek iránt, fölment hozzá, elkeseregte a baját.

Mondta a királyné:

– Ha megfogadod, hogy el nem árúlsz, adok neked egy jó tanácsot. Holnap jókor reggel, mikor a király kilovagol a rétre a katonákhoz, ülj le az útra egy hálóval, tégy úgy, mintha halásznál.

Megmondta aztán azt is, hogy mit feleljen, ha a király megkérdezi.

A paraszt ember úgy tett, ahogy a királyné tanácsolta: másnap reggel leűlt az út szélén, a hálót betartotta az út közepére, emelgette, mintha igazán halásznék. Bezzeg, hogy megállott a király, mikor meglátta ezt a bolond dolgot. Kérdi:

– Hát te mit csinálsz, szegény ember?

– Halászok, felséges királyom.

– Nincs itt víz, hogy fogsz itt halat?

– Hát bizony, ahogy az ökörnek csikaja lehet, úgy az úton is lehet halat fogni, felelt a paraszt ember.

Szeget ütött a királynak a fejébe ez az okos felelet, mindjárt sejtette, hogy erre az ő felesége tanította ki. Vallatni kezdette a parasztot, hogy ki tanította erre az okosságra, de a paraszt folyton csak azt felelte, hogy maga eszitől találta ki.

– Hiszen mindjárt megmondod te az igazat! kiáltott a király szörnyű haraggal. Azon a helyen lekapatta a húsz körméről s olyan huszonötöt vágatott rá olvasatlan, hogy a szegény paraszt az eget is bőgőnek nézte. Végre is bevallotta, hogy a királyné tanította ki.

Megy vissza a király, szörnyen rátámad a feleségére, hogy hát ez mi dolog? Az ő háta megett hogy mer szövetkezni mással? Hogy meri őt kicsúfolni?

– Na, mondotta, mehetsz, a honnét jöttél, haza az apádhoz, itt nincs helyed többé!

Sírt, rítt a királyné s mert sírás-rívás nem használt, arra kérte a királyt, hogy bár csak egyszer még együtt ebédeljenek s aztán vihesse magával, a mi neki legkedvesebb. Na, ebbe beléegyezett a király. A királynénak sem kellett egyéb, álomitalt töltött a király poharába, az egy húzásra ki is itta, el is aludt mindjárt. Akkor a királyné befogatott hat lovat egy aranyos hintóba, a királyt kivitette a hintóba, ott lefektette, úgy vitte haza, az apja házához, ott meg puha ágyat vetett neki, beléfektette s várta, mikor ébred fel. Estefelé felébred a király, körülnéz, ámúl, bámúl, csudálkozik, s kérdi:

– Ugyan bizony, hol vagyok?

– Te bizony itt, lelkem uram, az apám házában, mondotta a királyné.

– Hogy mertél ide hozni? förmedt rá a király.

– Hát nem engedted meg, hogy magammal hozzam, ami nekem a legkedvesebb? Te vagy nekem a legkedvesebb, hát elhoztalak téged.

Tetszett a királynak ez a beszéd, hogy még a könye is kicsordúlt belé. Azt mondta:

– No, de most már ásó, kapa s a nagy harang választ csak el egymástól, lelkem feleségem!

Egyszeribe eléállott a hat lovas hintó, beleültek, hazamentek s máig is élnek, ha meg nem haltak.

LanguagesTanulj nyelveket. Koppints duplán egy szóra.Tanulj nyelveket kontextusban a Childstories.org és a Deepl.com segítségével.

Kontextus

Értelmezések

A mese nyelvészeti elemzése

„Az okos parasztlány“ egy klasszikus népmese a Grimm fivérek gyűjteményéből, amely a találékonyságról, észjárásról és a bölcsességről szól. A történet egy szegény parasztember lányáról szól, aki rendkívül okos és képes megoldani a legfurfangosabb feladatokat is.

A mese egy olyan világban játszódik, ahol a szerencse forrása néha a legváratlanabb helyen bukkan fel – mint például egy arany mozsár formájában a szántóföldön. A történet bemutatja a parasztleány eszességét, amelyet a király is megismer, amikor különféle látszólag teljesíthetetlen feladatokat ad neki. A mese fontos üzenete, hogy a bölcsesség és a leleményesség nagyobb jutalmat hozhat, mint a gazdagság vagy hatalom puszta birtoklása.

Végül a király elismeri a leány okosságát és feleségül veszi őt. A mese lezárásaként a leány – most már királyné – meg is mutatja, hogy képes a királyt ráébreszteni arra, hogy mi is az igazán fontos az életben: a szeretet és az összetartozás. A történet tehát emlékeztet arra, hogy a bölcsesség és a szeretet a legerősebb kötelékek közé tartoznak.

Grimm fivérek meséit sokféleképpen lehet értelmezni, attól függően, hogy milyen aspektusát emeljük ki a történetnek. „Az okos parasztlány“ című mesében több érdekes elem és tanulság található, amelyeket különféle módon lehet értelmezni.

Éleslátás és találékonyság: Az okos parasztlány éleslátása és találékonysága központi eleme a történetnek. Képes olyan problémák megoldására, amelyeken mások elakadnának, ezzel demonstrálva, hogy az intelligencia és a találékonyság gyakran fontosabb lehet a rangnál vagy a vagyonnál.

Bölcsesség és elővigyázatosság: A mese egyik tanulsága az, hogy az elővigyázatosság éppolyan fontos, mint a cselekvés. A lány bölcs tanácsai megvédhették volna az apját a börtönbe kerüléstől, ha az hallgatott volna rá. Ezzel hangsúlyozza a bölcs döntéshozás fontosságát.

A hatalom természetével való játék: Az, hogy a parasztlány végül a király felesége lesz, és okosságával még a királyt is meglepi, rámutat arra, hogy a hatalom nem mindig jár együtt bölcsességgel. Az okos feleség képes a hatalmat pozitívan befolyásolni és segíteni a királynak a jobb döntéshozatalban.

Megfordított szerepek: A mesében a szokásos szerepek megfordulnak, hiszen nem egy hatalmas hős vagy lovag a megoldás kulcsa, hanem egy okos és leleményes lány. Ez a motívum arra tanít, hogy a látszólag gyenge vagy alárendelt szereplők is rendelkezhetnek nagy erővel és befolyással.

Közösségi és egyéni jólét kapcsolata: A lány azon képessége, hogy felismeri a közjó szempontjából előnyös cselekvési módokat, végül nemcsak a saját, hanem közvetett módon mások életére is hatással van. Így az egyén leleményessége és erkölcsi alapállása a közösség javát is szolgálhatja.

Ezek közül bármelyik értelmezés gazdagítja a mese mondanivalóját és segít megérteni, miért maradtak ezek a történetek népszerűek és tanulságosak generációkon át.

„Az okos parasztlány“ egy klasszikus Grimm-mese, amely számos nyelvi és kulturális elemet tartalmaz.
Nyelvezet és stílus: A mese nyelvezete és stílusa jellegzetesen népmesés, ami a hagyományos mesélési technikákat tükrözi. Az egyszerű mondatok, ismétlődések és a közmondásszerű tanulságok mind a szóbeli hagyományozást szolgálják.

Dialógusok: A párbeszédek a karaktereknek hangot adnak, és jellemzik őket. A leány és a király közötti párbeszédek különösen fontosak, mivel ezek mutatják meg a leány eszességét és a király kíváncsiságát.

Narratív struktúra: A mese hagyományos szerkezetet követ, ahol a főhős (az okos leány) próbákat áll ki, hogy elérje célját (a királysághoz való csatlakozást). A történet íve jól követhető, a konfliktusok és megoldások sorozata teszi izgalmassá.

Motívumok és szimbolika: A mese tele van olyan motívumokkal, mint a szegénység, eszesség sikere az erő helyett, valamint a bölcsesség és a furfangosság. A mozsár és a piszkálás nélküli ütő hiánya is egy ilyen szimbolikus elem, amely az elvárások megfordítását ábrázolja.

Nyelvi kor és régió: A mese nyelvezete a 19. századi német mesék fordításából adódik, ami tükröződik a szóhasználatban és a szerkezetben is. Magyarul sok régies kifejezés és forma található, ami a mesét autentikusnak és a korához illeszkedőnek mutatja.

Tanulság: Mint sok népmese, ez is tanulsággal zárul, amely az okosság és az ügyesség erényét dicsőíti, szemben a vak elvárásokkal és szabályokkal.

Ezek a nyelvészeti szempontok arra szolgálnak, hogy jobban megértsük, hogyan biztosítja a mese a kultúra átadását és hogyan őrzi meg a szóbeli hagyományt írásos formában.


Információk tudományos elemzéshez

Mutatószám
Érték
SzámKHM 94
Aarne-Thompson-Uther-IndexATU Typ 875
FordításokEN, ZH, ES, FR, RU, UA, CZ, PT, JA, DE, VI, TR, IT, PL, NL, RO, EL, DA, FI, SE, BE, BG, ET, SK, SL, SR, NO, LT
Björnsson olvashatósági mutatója40,8
Karakterek száma6.959
Betűk száma5.474
Mondatok száma82
Szavak száma1.145
Átlagos szavak mondatonként13,96
Több mint 6 betűs szavak307
A hosszú szavak százaléka26,8%
Típus-token arány (TTR)0,464
Mozgóátlagos típus-token arány (MATTR)0,805
Szöveges lexikai diverzitás mértéke (MTLD)102,9
Hapax legomena390
Átlagos szóhossz4,78
Mondathossz mediánja12,0
Mondathossz 90. percentilise26,9
Közvetlen beszéd aránya0,0%
Mondatkomplexitás3,00
Kötőelemek51
Referenciális kohézió0,028
Szereplő-/névjelöltekHát (2), Istenem (2)
Szereplők együtt-előfordulási hálózatanincs
Motívum-/címkejelöltekGrimm fivérek
Kérdések, megjegyzések vagy tapasztalati jelentések?

A legjobb mesék

Szerzői jog © 2026 -   Impresszum | Adat Védelem|  Minden jog fenntartva Powered by childstories.org

Keine Internetverbindung


Sie sind nicht mit dem Internet verbunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung.


Versuchen Sie Folgendes:


  • 1. Prüfen Sie Ihr Netzwerkkabel, ihren Router oder Ihr Smartphone

  • 2. Aktivieren Sie ihre Mobile Daten -oder WLAN-Verbindung erneut

  • 3. Prüfen Sie das Signal an Ihrem Standort

  • 4. Führen Sie eine Netzwerkdiagnose durch