Olvasási idő: 7 percek
Élt egyszer egy király, akinek volt egy lánya. Az üveghegyet építtetett, és azt mondta, hogy aki át tud kelni a hegy túlsó oldalára anélkül, hogy elesne, vegye feleségül a lányát. Aztán volt valaki, aki szerette a király lányát, és megkérdezte a királyt, hogy megkaphatná-e. „Igen” – mondta a király –, „ha át tudsz kelni a hegyen anélkül, hogy elesnél, a tiéd lesz.”
A hercegnő pedig azt mondta, hogy átmegy vele, és megtartja, ha leesne. Így hát együtt indultak el, hogy átmenjenek rajta, és amikor félúton voltak felfelé, a hercegnő megcsúszott és leesett, az üveghegy pedig kinyílt, és bezárta, a jegyese pedig nem látta, hová ment, mert a hegy azonnal bezárult. Akkor a hercegnő sokat sírt és jajveszékelt, a király is elkeseredett, és a hegy ott tört be, ahol elveszett, és azt hitte, hogy ki tudja majd hozni, de nem találták a helyet, ahová leesett. Közben a királylány egészen mélyre zuhant a földbe, egy nagy barlangba. Egy nagyon hosszú, ősz szakállú öregember jött elébe, és azt mondta neki, hogy ha a szolgálója lesz, és mindent megtesz, amit parancsol neki, akkor életben maradhat, ha nem, akkor megöli.
Így hát mindent megtett, amit parancsolt neki. Reggelente elővette a létrát a zsebéből, a hegynek támasztotta, és a segítségével felmászott a tetejére, majd felhúzta maga után a létrát. A hercegnőnek kellett megfőznie a vacsoráját, megágyaznia, és elvégeznie minden munkáját, és amikor hazaért, mindig egy halom aranyat és ezüstöt hozott magával. Amikor a hercegnő már sok évig vele élt, és egészen megöregedett, Mansrot anyának hívta, a lány pedig Öreg Rinkranknek. Aztán egyszer, amikor a hercegnő kint volt, és a lány megágyazott, és elmosogatta a mosogatnivalóját, a lány gondosan becsukta az összes ajtót és ablakot, és volt egy kis ablak, amelyen keresztül besütött a fény, és ezt nyitva hagyta. Amikor az Öreg Rinkrank hazaért, kopogott az ajtaján, és felkiáltott: „Mansrot anyó, nyisd ki nekem az ajtót!” „Nem” – mondta az anyós –, „Öreg Rinkrank, én nem nyitom ki neked az ajtót.”
Aztán azt mondta:
„Itt állok én, szegény Rinkrank, Tizenhét hosszú száramra, Fáradt, elgyötört lábamon, Mosogasd el a mosogatnivalóimat, Mansrot anya.
– Már elmosogattam a mosogatnivalódat – mondta.
Aztán ismét azt mondta:
„Itt állok én, szegény Rinkrank, Tizenhét hosszú száramra, Fáradt, elgyötört lábamon, Csinálj ágyat nekem, Mansrot anya! „Már megágyaztam neked” – mondta a nő. Aztán ismét azt mondta: „Itt állok én, szegény Rinkrank, Tizenhét hosszú száramra, Fáradt, elgyötört lábamon, Nyisd ki az ajtót, Mansrot Anya!
Aztán körbefutotta a házát, és látta, hogy a kis ablak nyitva van, és azt gondolta: „Benézek, és megnézem, mit csinálhat, és miért nem nyitja ki nekem az ajtót.” Megpróbált bekukucskálni, de hosszú szakálla miatt nem tudta bedugni a fejét. Először a szakállát dugta be a nyitott ablakon, de éppen amikor bedugta, Mansrot mama arra járt, és egy zsinórral, amit rákötött, lehúzta az ablakot, és Mansrot szakálla szorosan beleakadt.
Akkor aztán keserűen sírni kezdett, mert nagyon fájt neki, és könyörgött a lánynak, hogy engedje el. De a lány nem szólt semmit, amíg oda nem adta neki a létrát, amellyel felment a hegyre. Akkor, akár akarta, akár nem, meg kellett mondania neki, hol van a létra. És a lány egy nagyon hosszú szalagot erősített az ablakra, majd felállította a létrát, és felment a hegyre, és amikor a tetejére ért, kinyitotta az ablakot. Odament az apjához, és elmesélte neki mindazt, ami vele történt.
A király nagyon örült, és a jegyese még mindig ott volt. Elmentek, kiásták a hegyet, és megtalálták benne az Öreg Rinkrankot, minden aranyával és ezüstjével együtt. Akkor a király megölette az Öreg Rinkrankot, és elvette minden aranyát és ezüstjét. A hercegnő feleségül ment a jegyeséhez, és boldogan élt nagy pompában és örömben.

Információk tudományos elemzéshez
Mutatószám | Érték |
|---|---|
| Szám | KHM 196 |
| Fordítások | EN, ZH, ES, FR, RU, CZ, PT, JA, DE, KO, VI, TR, IT, PL, NL, RO, EL, DA, FI, SE, BG, SK |
| Björnsson olvashatósági mutatója | 48,5 |
| Karakterek száma | 3.779 |
| Betűk száma | 3.003 |
| Mondatok száma | 33 |
| Szavak száma | 594 |
| Átlagos szavak mondatonként | 18,00 |
| Több mint 6 betűs szavak | 181 |
| A hosszú szavak százaléka | 30,5% |
| Típus-token arány (TTR) | 0,476 |
| Mozgóátlagos típus-token arány (MATTR) | 0,755 |
| Szöveges lexikai diverzitás mértéke (MTLD) | 65,4 |
| Hapax legomena | 199 |
| Átlagos szóhossz | 5,06 |
| Mondathossz mediánja | 16,0 |
| Mondathossz 90. percentilise | 29,8 |
| Közvetlen beszéd aránya | 44,1% |
| Mondatkomplexitás | 5,48 |
| Kötőelemek | 63 |
| Referenciális kohézió | 0,055 |
| Szereplő-/névjelöltek | Mansrot (7), Öreg (5), Rinkrank (5), Itt (3), Tizenhét (3), Fáradt (3), Rinkrankot (2) |
| Szereplők együtt-előfordulási hálózata | Mansrot - Rinkrank (4), Fáradt - Itt (3), Fáradt - Mansrot (3), Fáradt - Rinkrank (3), Fáradt - Tizenhét (3), Itt - Mansrot (3), Itt - Rinkrank (3), Itt - Tizenhét (3) |
| Motívum-/címkejelöltek | Grimm fivérek |
















